Translation of the song Uns sind die Sterne egal artist Die Prinzen

German

Uns sind die Sterne egal

English translation

We don't care for the stars

Der Wassermann weiß, was er kann.

Aquarius knows what he can do.

Der Krebs kommt irgendwann.

Cancer comes by someday.

Der Stier will kein Ochse sein.

Taurus doesn't wants to be an ox.

Die Jungfrau lässt nicht jeden rein.

Virgo is not letting just everyone in.

Der Steinbock braucht 'nen guten Plan.

Capricorn needs a good plan.

Der Löwe hat den Größenwahn.

Leo has megalomania.

Refrain:

Refrain:

Ich flieg' mit dir durch das weite All.

I fly with you through Outer Space.

Uns sind die Sterne egal (die Sterne können uns mal! )

We don't care for the stars (the stars can go screw themselves!)

Komm, flieg mit mir gleich noch einmal!

Come, fly with me again!

Uns sind die Sterne ganz egal.

We don't care for the stars.

Der Zwilling quatscht viel zuviel.

Gemini talks to much.

Der Schütze trifft direkt ins Ziel.

Sagittarius hits the bull's eye.

Der Skorpion macht niemals schlapp.

Scorpio never slacks off.

Der Fisch taucht nach innen ab.

Pisces dives to the inside.

Die Waage sagt nicht ja, nicht nein.

Libra say's neither yes or no.

Der Widder will ganz vorne sein.

Aries wants to be up front.

Refrain

Refrain

Im Horoskop von heute stand es wieder drin:

It stood inside the horoscope:

Mit dir und mir, das hat wohl keinen Sinn.

You and me, there is no point.

Doch die Sterne in deinen Augen sagen mir:

But the stars in your eyes tell me:

Du liebst mich immer noch.

You still love me.

Astrologen lügen doch!

Astrologers lie!

No comments!

Add comment