Translation of the song Fiasko artist Die Ärzte

German

Fiasko

English translation

Fiasco

Ich werde einfach zu ihr hingehen das ist völlig normal!

I'll just go up to her, that's completely normal!

Jeder Versuch mit ihr zu reden, endet fatal!

Every attempt to talk to her ends fatally!

Ich öffne meinen Mund, totale Amnesie,

I open my mouth, total amnesia.

Fiasko, Fiasko!

Fiasco! Fiasco!

Ich würd im Erdboden versinken, wenn ich nur wüsste wie!

The ground would swallow me up, if only I knew how!

Fiasko, Fiasko!

Fiasco! Fiasco!

Normalerweise find ich Worte wenn ich sie such

Normally, I find words when I search

Normalerweise kann ich reden, als wär ich ein buch

Normally, I can speak, as if I were a book

Normalerweise kann ich sprechen, ich sagte es schon

Normally, I can speak, I said it already

Normalerweise bin ich Herr jeder Situation!

Normally, I'm in control of the situation

Normalerweise bin ich jemand mit einem bisschen verstand

Normally, I'm someone with a bit of intelligence

Normalerweise lauf ich nicht einfach gegen die Wand!

Normally, I don't just shoot myself in the foot*

Normalerweise sind mir schöne Frauen egal

Normally, I don't care about pretty women

Normalerweise bin ich eigentlich ganz normal!

Normally, I'm actually completely normal

Ich öffne meinen Mund, massive Amnesie!

I open my mouth, total amnesia.

Fiasko, Fiasko!

Fiasco! Fiasco!

Ich würd im Erdboden versinken, wenn ich nur wüsste wie!

The ground would swallow me up, if only I knew how!

Fiasko, Fiasko!

Fiasco! Fiasco!

SIE! SCHAUT! MICH! AN!

SHE! IS LOOKING! AT ME!

Sie ist nicht von dieser Erde Wie sie gucken kann!

She's out of this world, how she can look!

Habs erwischt, ich spreche sie heute endlich an!

I'm caught, I'll finally talk to her today!

SIE! Ist nicht von dieser Erde, SCHAUT! Wie sie gucken kann MICH!

SHE! Is out of this world, IS LOOKING! How she can look AT ME!

Habs erwischt, ich spreche sie heute endlich AN!

I'm caught, I'll finally talk to her today!

No comments!

Add comment