Ich hatte heute nacht einen Traum, und dieser Traum war sonderbar
Tonigh I had a dream and that dream was strange
Ich saß auf einem Erbsenbaum, weil ich im Traum ein Käfer war
I was sitting on a peatree, because I was a bug in my dream
Ich will kein Käfer sein, da müsst ich um mein Leben beten
I don't want to be a bug, then I'd have to pray for my life
Ein Käfer, der ist winzig klein, du würdest ihn bestimmt zertreten
A bug is tiny, you'd surely trample him
Ich will kein Käfer sein...
I don't want to be a bug...
Ein Käfer kriegt nie einen Kuss, er hat auch ziemlich kleine Ohren
A bug never gets a kiss, he has very small ears too
Und wenn ich schon ein Tier sein muss, dann wär ich gern als Pferd geboren
And if I had to be an animal, I'd want to be born a horse
Ein Pferd ist größer noch als Du, und man zertritt es nur mit Mühe
A horse is even larger than you and you can hardly trample it
Es gibt auch Pferde, die machen muh, doch diese Pferde heißen Kühe
There are also horses that go moo, but those horses are called cows
Ich will...
I don't want...
Kühe fressen Gras wie Schafe, nur sind die Kühe noch viel doofer
Cows eat grass like sheep but the cows are even more stupid
Denn aus der Kuh macht man die Vollmilch, und aus den Schafen die Pullover
Cause you make whole milk out of cows and pullovers out of sheep
Doch Schaf zu sein, wär mir 'ne Qual, denn Schafe brauchen einen Schäfer
But to be a sheep would be sheer torture for me because sheep need a shepherd
Ich glaub, ich werd ein Wal – Hauptsache ist, ich werd kein Käfer
I think I'm gonna be a whale - As long as I don't become a bug
Ich will...
I don't want...