Der letzte Schlaf, er war sehr tief.
The last sleep, it was really deep
Etwas geschah, während ich schlief.
Something happened while I slept
Kalte Fliesen, Modergeruch -
Cold tiles, musty odor -
auf meinem Körper ein Leichentuch.
A shroud on my body
Etwas Schlimmes ist geschehen,
Something bad has happened
weil meine Haare nicht mehr stehen.
Because my hair is not vital anymore
Die Füße schmerzen vom Schattentanz,
The feet hurt from the shadow dance
und wo zum Henker ist mein Rosenkranz.
And where the hell is my rosary
Sie haben mich vergessen.
They have forgotten me
Wo seid ihr alle? Wo seid ihr alle?
Where are you all? Where are you all?
Hier gibt es nichts zu essen,
There's nothing to eat here
in der Leichenhalle, in der Leichenhalle. (2x)
In the mortuary, in the mortuary
Meine Lage ist fatal,
My state is fatal
keine Schminke, kein Kajal.
No make-up, no kajal
Der Todesengel gab mir einen Kuß.
The angel of detah gave me a kiss
Jetzt drückt der spitze Schuh an meinem Drudenfuß.
Now the pointed shoe presses into my pentacle
Sie haben mich vergessen.
They have forgotten me
Wo seid ihr alle? Wo seid ihr alle?
Where are you all? Where are you all?
Hier gibt es nichts zu essen,
There's nothing to eat here
in der Leichenhalle, in der Leichenhalle. (2x)
In the mortuary, in the mortuary
Wir saßen beisammen und rückten den Tisch.
We sat together and moved the table
Die Leichen um mich herum, sie sind nicht mehr frisch.
The corpses around me, they are not fresh anymore
Sagt, ihr Toten, wo kommt ihr denn her?
Tell, you dead, where do you actually come from?
Aus Schlumpfhausen, bitte sehr!
From smurf village, please!