In Ramnikul in Transsylvanien sah ich ein Plakat,
In Ramnikul in Transsylvania I saw a poster,
Drauf stand, dass der Graf Drakula zum Fest geladen hat.
on it written was Count Dracula has invited to a celebration.
Eingeladen war ein jeder auch Doktor Frankenstein,
Invited was everyone, Doctor Frankenstein as well,
Einzige Bedingung war es muss ein Monster sein!
Only condition was it has to be a monster!
Ich stahl ein altes Laken und schnitt zwei Löcher ein,
I stole an old bed-sheet and cut two holes in it,
Ich dachte auf der Party ist's wohl besser Geist zu sein
I thought at the party it's better to be a ghost
Ich packte etwas Knoblauch ein und sattelte mein Pferd,
I packed some garlic and saddled my horse,
Denn so ein Fest bei Drakula ist sicher nicht verkehrt
'cause such a celebration at Dracula's shouldn't go amiss
Das wird die Monster... Monsterparty!
This will be a monster ... monster party!
Das wird die Monster... Monsterparty!
This will be a monster ... monster party!
Ich kam zum Schloss des Grafen bei Sonnenuntergang,
I came to the count's castle at sundown,
Ich lachte mir ins Fäustchen, die Nacht wird sicher lang
I laughed up in my sleeve, the night surely will be long
Des unsichtbaren Mütze schwebte vor mir in der Luft,
The Invisible's cap was floating in front of me in the air,
Und endlich kam Graf Drakula besoffen aus der Gruft.
And finally Count Dracula came trashed out of the crypt.
Er hob zum Trost sein Glas der Inhalt war blutrot,
He raised his glass for toasting, the content was blood-red,
Er lallte noch Hallo Freunde und fiel um wie tot.
He slurred another Hello Friends and kneeled over as if dead.
Alle Monster jubelten die Stimmung war famos,
All monsters were cheering, the mood was splendid,
Die Turmuhr schlug ein letztes mal dann ging die Party los.
The church clock struck for the last time, then the party got starting.
Das wird die Monster... Monsterparty!
This will be a monster ... monster party!
Das wird die Monster... Monsterparty!
This will be a monster ... monster party!
Plötzlich drang ein jämmerliches Schluchtzen an mein Ohr,
Suddenly a miserable sobbing reached my ears,
Es kam von King Kong vor dem Schloss der passte nicht durchs Tor!
It came from King Kong in front of the castle, he didn't get through the gate!
Das sah Boris Karloff und verhielt sich ziemlich schlau,
This saw Boris Karloff and acted quite clever,
Sprach wenn King Kong nicht durchs Tor passt schnapp ich mir die weiße Frau
Said if King Kong didn't fit through the gate I'll grab the White Woman
Ich ging auf die Toilette weil ich Blut nicht so vertrag,
I went to the toilet 'cause I can't handle blood that well,
Im Becken schwamm der weiße Hai und sagte guten Tag.
In the pool the White Shark was swimming and said Good Day.
Auf der Suche nach nem Busch dachte ich bei mir,
In search of a bush I was thinking by myself,
Ich glaub ich nehm die Mumie mit von wegen Klopapier.
I think I'll get the mummy in case of toilet paper.
Das wird die Monster... Monsterparty!
This will be a monster ... monster party!
Das wird die Monster... Monsterparty!
This will be a monster ... monster party!
Da war so'n widerliches Tier ich glaub vom andern Stern,
There was such a disgusting animal, I think from another planet,
Es sprach zu mir ich heiß E.T. und Partys hab ich gern
It said to me I am called E.T. and I like to party
Ganz besonders schien sich das Skelett zu amüsieren,
Especially the Skeleton seemed to enjoy itself,
Es ließ den Werwolf tausendmal sein Schienbein apportieren.
It let the Werewolf retrieve its shin a thousand times.
Doch als ich BUUH rief bekamen alle Monster einen Schreck,
But when I called BOOH all monsters got frightened,
und wer nicht in Ohnmacht fiel der lief einfach weg
and who didn't pass out simply ran away
Ich warf das blöde Laken fort und fühlte mich saustark,
I tossed away the stupid sheet and felt very strong,
und kotzte noch bevor ich ging in des Grafen Sarg...
and puked before I went into the Count's coffin ...
Das war die Monster... Monsterparty!
That was a monster ... monster party!