Translation of the song Wir sind die Besten! artist Die Ärzte

German

Wir sind die Besten!

English translation

We're the Best!

Menschen werden entführt und in Lager gebracht

People are being taken away and put into camps

Etwas Falsches gesagt, etwas Falsches gedacht

Said something wrong, thought something wrong

Und alle, die warten, werden langsam nervös:

And everyone who's waiting are starting to get nervous:

Wo ist der Messias, der uns erlöst?

Where is the messiah who's going to save us?

Dies sind finstere Zeiten, wo oft die Bösen siegen

These are dark times, when often the evil win

Weil sie lügen und betrügen und die Wahrheit verbiegen

Because they lie and cheat and twist the truth

Aber es gibt ja noch uns - oder Phillip Boa1

But there's still us-or Philip Boa1

Wir sind noch älter und noch besser als je zuvor

We're even older and even better than ever before

Wir sind wie guter Whiskey, viele Jahre gereift

We're like good whiskey, aged for many years

Warum dauert es so lange, bis ihr endlich begreift

Why has it taken so long for you all to finally realize

Wir sind die Besten, wir sind die Allerbesten

We're the best, we're the very best

Im Osten wie im Westen

In the east, just as in the west

Vom Pol bis zum Äquator und auch in Ulan Bator

From the pole to the equator and in Ulan Bator too 2

Wir sind die Besten, wir sind die Allerbesten

We're the best, we're the very best

Du kannst uns gerne testen

We'll let you test us gladly

Vom Süden bis zum Norden, in Wüsten und in Fjorden

From the south to the north, in deserts and in fjords.

Es gibt Leute, die sagen, wir wären nicht gut (Schweine)

There are people who say we wouldn't be good (pigs)

Wir wären nur so mittel, da packt mich die Wut (Schweine)

We'd only be so mediocre, that really pisses me off (pigs)

Wer so was behauptet, der lügt wie gedruckt (Schweine)

Whoever claims that is lying like a rug3 (pigs)

Der gehört getreten und angespuckt

He deserves to be kicked and spit on

Man muss sie federn und teeren und den Darm auf ihnen entleeren

They must be feathered and tarred, and have bowels evacuated on them

Weil sie schummeln und heucheln - doch wir werden sie alle meucheln

because they cheat and deceive-but we will murder them all

Hast du den Schuss nicht gehört? Bist du zu spät geboren?

Didn't you hear the shot? Were you born too late?

Wer sich mit uns anlegt, hat schon verloren

Whoever messes with us has already lost.

Hast du noch irgendwelche Fragen oder ein Problem?

Do you have any other questions, or a problem?

Wir sitzen hier im Olymp, wir sitzen ziemlich bequem

We're sitting here in Olympus, we're sitting very comfortably

Wir sind die Besten, wir sind die Allerbesten

We're the best, we're the very best

Im Osten wie im Westen

In the east, just as in the west

Vom Pol bis zum Äquator und auch in Ulan Bator

From the pole to the equator and in Ulan Bator too

Wir sind die Besten, wir sind die Allerbesten

We're the best, we're the very best

Du kannst uns gerne testen

We'll let you test us gladly

Vom Süden bis zum Norden, in Wüsten und in Fjorden

From the south to the north, in deserts and in fjords.

No comments!

Add comment