Translation of the song Осінь в сепії artist Drudkh

Ukrainian

Осінь в сепії

English translation

Autumn in Sepia

Задощив, закрутив, закупився,

It began to rain; overdried yellow fragments

І пішло дорогами в дощ.

Skittish, subservient pieces

Пересохлі жовті уривки,

Started spinning, huddled up

Полохливе, послужливе клоччя.

And walked into the rain

Й серед сірого-сивого голо.

It’s all barren between the shades of gray and hoar

У безмежній пустій порожнечі

In the infinite empty void

Позначилось кроковеє коло

The safflower wheel1 has arisen and walked forward

І вийшло з туману по плечі.

Through the shoulder-high fog

Й мої дні, і наші тижні

And my days, and our weeks

Зібгало в залізну раду,

Have been shrunk into iron ore

І ринули іскри рижі

And ginger sparks gushed out

В неосяжне сиве свічадо.

Into the limitless hoar mirror

No comments!

Add comment