Translation of the song Der Hvor Floden Bugter Sig [Just around the riverbend] artist Pocahontas (OST)

Danish

Der Hvor Floden Bugter Sig [Just around the riverbend]

English translation

Where The River Meanders

Den ting jeg elsker ved floden er

The thing I love about the river is

At floden altid forandrer sig

That the river is always changing

For vandet det vil fremad, det vil strømme

For the water it wants1 to move forward, it wants to flow

Men menn'sker er aldrig li'sådan

But humans are never like that

De stopper og si’r nej

They stop and say no

Vælger sikkerhed, der standser deres drømme

Choosing security that stops their dreams

Der hvor floden bugter sig

Where the river meanders

Lige der hvor floden bugter sig

Right where the river meanders

Hvor alt ka' ske,

Where everything can happen,

Der hvor floden bugter sig, bag næste træ

Where the river meanders, behind the next tree

Bag de høje siv, men jeg må se

Behind the tall reeds, but I must see

Det, som måske venter mig

That which perhaps awaits me

Der hvor floden bugter sig

Where the river meanders

Mit liv, er det mit liv

My life, is it my life

Jeg må se rundt om næste pynt

I have to look around the next cape

Og længes mod den stærke strøm

And long for the strong current

Hvorfor sku' jeg ta’ vejen, der er sikker?

Why should I take the road that is safe?

Me' n' go' og rolig mand, der aldrig selv har haft en drøm

With a good and calm man who never himself has had a dream

Og ikke ve' at noget måske ligger

And don't know that something might lie

Der hvor floden bugter sig

Where the river meanders

Der hvor floden bugter sig

Where the river meanders

Hvor alt ka' ske,

Where everything can happen,

Der hvor floden bugter sig, bag næste træ

Where the river meanders, behind the next tree

I den stærke strøm

In the strong current

Nej, jeg må se,

No, I have to see,

Det som måske er på vej, der hvor floden bugter sig

That which may be on its way, where the river meanders

Der hvor floden bugter sig

It says where the river meanders

Skal jeg ta' den sikre vej?

Should I take the safe path?

Gå med trommens faste slag

Go with the steady beat of the drum

Ska' jeg vælge Kocoum?

Should I choose Kocoum?

Er drømmene forbi for mig?

Are the dreams over for me?

Hvad venter mig?

What awaits me?

Bag ved horisonten

Behind the horizon

Der hvor floden bugter sig

Where the river meanders

No comments!

Add comment