Lo que más me gusta del río es,
What I like most about the river
que nunca es igual que ayer,
Is how it's never the same as yesterday
sus aguas siempre fluyen sin descanso.
Its waters flow relentlessly.
Si en paz deseo yo vivir,
If in peace I wish to live
un precio he de pagar,
I must pay a price,
no saber lo que este río está ocultando.
Of not knowing what this river hides.
Río abajo lo veré,
I will see downstream,
se que río abajo lo veré,
I know I will see downstream,
me asomaré.
I will take a look.
Río abajo lo veré,
I will see downstream,
lo encontraré,
I will find it,
libre ya por fin,
I'll finally be free,
no sé porqué,
I don't know why,
algún sueño debe haber.
There must be a dream.
Río abajo esperará,
I will wait downstream
Lo escucho allí junto al ciprés,
I hear it there amidst the cypress
tras la cascada sin final,
Behind the endless waterfall
sutil sonido que distante llama,
Subtle sounds that call in the distance
he de ignorarlo por un hombre que me de seguridad,
I must ignore for a man who can give me safety
a pesar de lo que me diga mi alma.
No matter what my soul tells me.
Río abajo lo veré,
I will see downstream,
río abajo lo veré,
I know I will see downstream,
me asomaré.
I will take a look.
Río abajo lo veré,
I will see downstream,
lo encontraré,
I will find it,
libre ya por fin,
I'll finally be free,
no sé porqué,
I don't know why,
algún sueño debe haber.
There must be a dream.
Río abajo lo veré,
I will see downstream,
río abajo lo ver...
I will see downstream...
¿Qué camino elijo yo?
What path should I choose?
Ser tenaz como el tambor,
Should I be tenacious like the drum?
¿debo unirme a Kocoum?
Should I be with1 Kocoum?
he de olvidarme de soñar
I must forget all this dreaming
o aún creer que me espera un sueño.
Or still believe that a dream waits for me,
Río abajo quiero ver.
I want to see downstream.