Translation of the song ¿Qué será? Quiero saber [Just Around the Riverbend] (Latin American Spanish) artist Pocahontas (OST)

Spanish

¿Qué será? Quiero saber [Just Around the Riverbend] (Latin American Spanish)

English translation

What Will It Be? I Want To Know

Lo que me gusta del río es

What I like about the river is

que nunca él se mantiene igual.

that it is never the same.

El agua siempre cambia, siempre fluye.

The water's always changing, always flowing.

Posible no es vivir así,

It's not possible to live like this,

un precio hay que pagar.

one must pay a price.

Ser estables nos impide ver al frente.

Being stable prevents us from looking ahead.

¿Qué será? Quiero saber.

What will it be? I want to know.

Pronto, ¿qué será? Quiero saber.

Soon, what will it be? I want to know.

¡Con emoción ya mi sueño quiero ver!

Excitedly, I want to see my dream now!

¡Mi corazón quiere ya saber!

My heart wants to know already!

¡No sé qué es!

I don't know what it is!

Lo que sueño esperaré.

I'll wait for what I dream of.

¿Qué vendrá? Quiero saber.

What will come? I want to know.

A mí, viene a mí.

To me, it comes to me.

Es un murmullo que me avisa,

It's a murmuring that lets me know,

no lo puedo ignorar.

I can't ignore it.

Sutil sonido que distante llama.

A subtle sound that calls from afar.

No lo cambiaré por alguien

I won't change it for someone

que me ofrece un firme hogar.

who offers me a steady home.

Con sueños tan hermosos vibra mi alma.

With beautiful dreams, my soul vibrates.

¿Qué será? ¡Quiero saber!

What will it be? I want to know!

¿Qué será? ¡Quiero saber!

What will it be? I want to know!

¡Con emoción río abajo quiero ver!

Excitedly, I want to see down the river!

¡Mi corazón no lo puede ver!

My heart can't see it!

¡No sé por qué!

I don't know why!

¡Más allá mi sueño está!

My dream is beyond the beyond!

¿Qué será? ¡Quiero saber!

What will it be? I want to know!

¡Ya mi sueño quiero ver!

I want to see my dream already!

¿Es que firme debo ser

Is it that I must be steady

como el ritmo del tambor?

like the rhythm of the drum?

¿Es mi vida Kocoum

Is my life Kocoum

y no mi sueño conocer?

and not getting to know my dream?

¿Qué otra señal me dirá el camino?

What other sign will the path tell me?

¿Qué será? Quiero saber.

What will it be? I want to know.

No comments!

Add comment