なんにも知らないっていうけど
You say I don't know anything
なんにも見たことないっていうけれど
You say I haven't seen anything
なにもかもが 分かるというの
Seems you know everything around here
知らないことばかりよ そうでしょう
'Cause there are plenty of unknown things yet
あなたが踏むこの大地を
Behold, take a good look
よく見てごらんなさい
The land you step on
岩も木もみんな生きて
Boulders, trees and anything else is alive
心も名前もあるわ
They have spirits and names
あなたが知らない世界
The world you never knew
知ろうとしてないだけ
You're just not trying to know
見知らぬ心の扉
I hope you open up your heart
開けてのぞいて欲しいの
And take a look inside
蒼い月にほえる狼と
A wolf barking at the blue moon
笑うヤマネコの歌
A song of laughing wild cats
あなたにも歌えるかしら
I wonder if you can sing along
風の絵の具は何色
What color is the paint of the wind?
風の絵の具は何色
What color is the paint of the wind?
森の小道かけぬけて
Run through small trails of the forest
甘いイチゴはいかが
How is a sweet strawberry
自然が与えてくれる
You only have to entrust yourself
愛に身をまかせるの
To the love the nature's offering
みんな友達いつでも
Everyone is around, they're all my friends
鳥もカワウソたちも
So are birds and otters
命は関わりをもつ
The life concerned itself with them
丸くて永遠のもの
In a hoop that never ends
あぁ あの木の高さ
Ah, how tall that tree is
もし切ればわからない
If you cut it down, you'll never know
月としゃべる狼の声
A voice of a wolf talking to the moon
あなたには聞こえない
You'll never hear it
山の声と歌を歌って
Sing along with the echoes of the mountains
風の絵の具で絵を描く
Paint with the colors of the wind
そして初めて答えがわかる
And I come to know for the first time
風の色は何色か
What color the wind is