Si je rêve de toi, Maria, Maria...
If I dream of you, Maria, Maria...
Si je rêve de toi, Maria, Maria,
If I dream of you, Maria, Maria...
perdu dans la pénombre
Lost in the twilight
y a si longtemps déjà,
For already so long
si je rêve de toi, Maria, Maria,
If I dream of you, Maria, Maria
c'est que les années tombent,
It's because the years fall
tombent entre toi et moi.
Fall between you and me
Mais aura-t-on le droit
But will we have the right
de vouloir être libre ?
To want to be free?
Mais faut-il qu'à vingt ans
But do we have to stop living
on s'arrête de vivre ?
When we are 20 years old?
Si j'ai crié si fort, Maria, Maria,
If I shouted so loudly, Maria, Maria
c'est la misère du monde
It's the misery of the world
qui criait par ma voix.
Which shouted with my voice
Si je pleure parfois, Maria, Maria,
If I cry sometimes, Maria, Maria
c'est que les rides gagnent
Then the lines on my forehead,
sur mon front, sur mes doigts.
On my fingers win
Mais le temps s'est perdu, Maria,
But the time got lost, Maria
mais le temps s'est enfui, Maria;
But the time fleed, Maria
l'espoir d'une autre vie, Maria,
The hope of another life, Maria
tout espoir s'est enfui, Maria !
All hope ran out, Maria!
Si je rêve de toi, Maria, Maria,
If I dream of you, Maria, Maria...
perdu dans la pénombre
Lost in the crepuscule
y a si longtemps déjà,
For already so long
si je rêve de toi, Maria, Maria,
If I dream of you, Maria, Maria
c'est que les années tombent,
It's because the years fall
tombent entre toi et moi.
Fall between you and me
Si du creux de ma nuit
If I call on my dreams
j'en appelle à mes rêves,
From the hollow of my night
c'est que je ne crois plus
It's because I don't believe anymore
qu'un autre jour ne lève.
That another day will rise
Si je pleure, tu vois, Maria, Maria,
If I cry, you see, Maria
c'est que l'espoir s'effondre
It's because the hope to see you again by my side
de te revoir à moi.
Fell apart
Et si je prie parfois, Maria, Maria,
And if I pray sometimes, Maria, Maria
c'est pour que la mort vienne,
I do it so death might come
qu'elle emporte ma voix !
To take away my voice!