Panin elämän risaiseksi, sain risaisen elämän,
I put my life in shambles, I got a broken shambled life
olin ehyt ja rento ja tiesin mitä hain.
I was intact and relaxed and I knew what I wanted
Olin koulu, olin reksi, olin minä ja olin hän,
I was The School, The Principal, I was I and I was him
nyt huoneessa tässä lasken sormiain.
Now in this room I count my fingers
Vedin viikon liian hitaan, ja kaikkeen turhauduin.
I took a week too slow, and got frustrated of it all
Miksi maleksitaan, vaadin tietää syyn.
Why loiter around, I demand a reason
Ja kuolema kun kitaan tunki käärmein ja sääriluin,
And when death pushes down your throat with snakes and it's shins
ne huuhdoin pois ja lähdin näyttelyyn.
I washed them out and left to a fair
Panin vauhtia valtateihin ja liikuin nopeaan,
I put speed in the highways, and moved real fast
jos pysähdyin niin mitään nähnyt en.
if I stopped then I wouldn't see a thing
Yön peilin pirstaleihin ja aamun hopeaan,
Nights mirror's shards and morning's silver
mä havahduin, sain haavan verisen.
I woke up and got a bloody wound
Voi vittu, kun joskus se rasittaa,
Fuck, sometimes it's frustrating
en maata kestä, en maailmaa,
I can't stand the earth, can't stand the world
vaan hänenkö niskaan velkani sälytän.
or load my debts onto his/her neck
Niin kasvot peilistä pakenee,
So a face escape from the mirror
tyhjät silmät eilistä katselee.
empty eyes look at yesterday
Mitä sainkaan minä ja mitä saikaan hän:
What did I get and what got he
Risaisen elämän.
A broken shambled life
En pelkää lentämistä, minä lennän mielelläin,
I'm not scared of flying, I'll fly gladly
mutta aikaeroon koskaan totu en.
but I'll never get used to the time difference
Ja kun kirjaa älyllistä mä selaan väärinpäin,
and when a book of intellect I scroll through backwards
niin läpikotaisin mä opin sen.
then I thoroughly learnt from it
Voi vittu, kun joskus se rasittaa,
Fuck, sometimes it's frustrating
en maata kestä, en maailmaa,
I can't stand the earth, can't stand the world
vaan hänenkö niskaan velkani sälytän.
or load my debts onto his/her neck
Niin kasvot peilistä pakenee,
So a face escape from the mirror
tyhjät silmät eilistä katselee.
empty eyes look at yesterday
Mitä sainkaan minä ja mitä saikaan hän
What did I get and what got he
Risaisen elämän
A broken shambled life
Viini tahmea tarttuu kieleen, sen nielen kuitenkin,
Sticky wine sticks in my throat, I'll swallow it anyway
vielä toivein sentään aamuun katselen.
still with hopes at least I look as the morning comes
Haavat sormeen ja arvet mieleen sain kun kolusin,
Wounds on the finger and scars to mind, I got as a scoured
laitapuolella - elämän risaisen.
on the other side - broken shambled life
Voi vittu, kun joskus se rasittaa,
Fuck, sometimes it's frustrating
en maata kestä, en maailmaa,
I can't stand the earth, can't stand the world
vaan hänenkö niskaan velkani sälytän.
or load my debts onto his/her neck
Niin kasvot peilistä pakenee,
So a face escape from the mirror
tyhjät silmät eilistä katselee.
empty eyes look at yesterday
Mitä sainkaan minä ja mitä saikaan hän:
What did I get and what got he
Risaisen elämän.
A broken shambled life