Translation of the song 三大纪律八项注意 artist Unknown artist (Chinese)

Chinese

三大纪律八项注意

English translation

Three Rules and Eight Notices for Attention

革命军人个个要牢记

Each revolutionary soldier must keep in mind;

三大纪律八项注意

Three Rules and Eight Notices for Attention!

第一一切行动听指挥

First of all, every action is under command,

步调一致才能得胜利

Only united in action can we make victories.

第二不拿群众一针线

Secondly, no taking anything from the masses, even a needle or a thread;

群众对我拥护又喜欢

So people advocate and support us.

第三一切缴获要归公

Thirdly, turn in everything captured,

努力减轻人民的负担

To reduce the burden of people as much as we can.

三大纪律我们要做到

These Three Rules we must obey well,

八项注意切莫忘记了

And don't forget those Eight Notices!

第一说话态度要和好

First, talk in a friendly way,

尊重群众不要耍骄傲

Show respect and no arrogance to people.

第二买卖价钱要公平

Second, trade at a reasonable price,

公买公卖不许逞霸道

Be fair in buying and selling and never peremptory.

第三借人东西用过了

Third, after using something borrowed from someone,

当面归还切莫遗失掉

Return it to his/her face and don't lose it.

第四若把东西损坏了

Fourth, if you break something,

照价赔偿不差半分毫

Pay the damage according to price; No giving short measure.

第五不许打人和骂人

Fifth, no beating or insulting;

军阀作风坚决克服掉

Abolish the bad styles of warlords firmly.

第六爱护群众的庄稼

Sixth, take good care of people's crops;

行军作战处处注意到

Mind them all the time while marching or fighting.

第七不许调戏妇女们

Seventh, no teasing women;

流氓习气坚决要除掉

Scoundrel's habits must be eradicated.

第八不许虐待俘虏兵

Eighth, no abusing prisoners;

不许打骂不许搜腰包

No torturing, no bad language, and no searching them.

遵守纪律人人要自觉

Everyone, obey the rules consciously;

互相监督切莫违反了

Supervise mutually and don't violate them.

革命纪律条条要记清

Each of the revolutionary rules must be clear in mind,

人民战士处处爱人民

As we soldiers from people love people in every aspect.

保卫祖国永远向前进

Protect our nation and march forward forever,

全国人民拥护又欢迎

We're welcomed by people all over the country!

0 111 0 Administrator

No comments!

Add comment