一个充满了歧义的摩登世界
A modern world glutted by ambiguities
穿着不同颜色拖鞋的拾荒老人
Old scavengers in sandals of diverse colors
正高声训斥轮盘桌前的赌徒
Are loudly scolding the gamblers on roulette
一栋栋即将竣工的玻璃大厦
Glass buildings about to be completed
伸出的廊檐下分发报纸的人们
People distributing newspapers under outstretched eaves
决定了官方谣言的最终去向
Upon them depends the destination of official rumors
拾荒人,在寂寞的垃圾筒里
Scavengers, from lonely trash cans
搜捡装着生活尸骨的魔瓶
Are collecting the magic bottles with scraps of life
可乐罐中传来资本家的哄笑声
In the cola cans echo the laughters of capitalists
教堂,圣经,清真寺,古兰经
Churches, the Holy Bible, mosques, Al-Qur'an
在幕后反复演练的传教士们
Missionaries keeping rehearsing behind the curtain
巧妙地曲解了上苍的本意
They misunderstand what God really means
卖二手鞋的小贩,小心翼翼
A secondhand shoe vendor, carefully
擦掉记忆的灰尘,一只苍蝇
Erasing the dirt from memory, a fly
正绕着他卑微的晚餐舞蹈
Waltzing about his humble supper
总统先生的车队征用了道路
The president's limousine fleet takes the roads over for use
这个事件延缓了时代前进的步伐
This event slowed down the pace of era
一座弥漫着沮丧的摩登下城
A modern lower town filled with frustration