Translation of the song 军港之夜 artist Unknown artist (Chinese)

Chinese

军港之夜

English translation

The night of naval port

军港的夜啊静悄悄

The night of naval port is so quiet,

海浪把战舰轻轻地摇

the wave make warship swing slowly.

年轻的水兵头枕着波涛

The young seaman pillow the wave,

睡梦中露出甜美的微笑

reveal the sweet smile in his dream.

海风你轻轻地吹

The light seawind blowing,

海浪你轻轻地摇

the light wave swing.

远航的水兵多么辛劳

The seaman after voyage were very tired.

回到了祖国母亲的怀抱

Return to embrance of motherland,

让我们的水兵好好睡觉

let our seamans have a good dream.

军港的夜啊静悄悄

The night of naval port is so quiet,

海浪把战舰轻轻地摇

the wave make warship swing slowly.

年轻的水兵头枕着波涛

The young seaman pillow the great wave,

睡梦中露出甜美的微笑

reveal the sweet smile in his dream.

海风你轻轻地吹

The light seawind blowing,

海浪你轻轻地摇

the light wave swing.

远航的水兵多么辛劳

The seaman after voyage were very tired.

待到了朝霞映红了海面

When the morning glow shines the sea,

看我们的战舰又要起锚

look, our warships are leaving again.

0 102 0 Administrator

No comments!

Add comment