Voy a negar la evidencia delante de mí.
I will deny the evidence standing before me
Si no puede ser, no lo quiero ver.
If it can't be, then I just don't want to see it
¿Para qué saber lo que no podré cambiar?
Why should I know what I won't be able to change?
Voy a probar a esperar lo imposible de ti.
I will try to expect the impossible from you
Si no me lo das, por favor te vas.
If you can't give it to me - please just be gone
Para que escuchar lo que me vas a contar.
Why should I listen to what you have to tell me?
El amor es una construcción burguesa,
Love is a bourgeois construct,
una invención medieval,
a medieval invention,
un cuento de hadas desquiciado.
a hysterical fairytale.
¡Nunca más! ¡Nunca más!
Never again! Never again!
¡Nunca más volveré a creer en una fantasía tan delirante!
Never again shall I believe such a delirious fantasy!
Fiesta en el infierno,
Party in hell
celebran la degradación de otro corazón,
they're celebrating the deterioration of another heart,
la desilusión de un primer amor
the disappointment of a first love story
que se convirtió en «te odio».
which became I hate you
El final de un sueño
The end of a dream
que acaba en la resignación y la decepción,
which ends up in resignation and disappointment,
la condenación, ángel de dolor
the damnation,
que se convirtió en demonio.
angel of sorrow who became a demon.
Hoy, quiero borrar el error que supuso admitir
Today I want to erase the mistake which came after admitting
la debilidad, la necesidad,
weakness, necessity,
no aprender a estar con mi soledad.
not learning how to deal with my loneliness
Hoy, no quiero jugar a esconderme en un mundo ideal,
Today I don't want to play by hiding in an ideal world,
que se acabará, se derrumbará
which will come to an end, will collapse,
y me arrastrará hacia lo que no es real.
and will drag me to what's not real
Fiesta en el infierno,
Party in hell
celebran la degradación de otro corazón,
they're celebrating the deterioration of another heart,
la desilusión de un primer amor
the disappointment of a first love story
que se convirtió en «te odio».
which became I hate you
El final de un sueño
The end of a dream
que acaba en la resignación y la decepción,
which ends up in resignation and disappointment,
la condenación, ángel de dolor
the damnation,
que se convirtió en demonio.
angel of sorrow who became a demon.
Voy de nuevo a negar la evidencia delante de mí,
Once more, I will deny the evidence standing before me
si no puede ser, no lo quiero ver.
If it can't be, then I just don't want to see it
¿Para qué saber lo que no… podré… cambiar?
Why should I know what I won't... be able... to change?
El amor es una construcción burguesa,
Love is a bourgeois construct,
una invención medieval,
a medieval invention,
un cuento de hadas desquiciado.
a hysterical fairytale.
¡Nunca más! ¡Nunca más!
Never again! Never again!
¡Nunca más volveré a creer en una fantasía tan delirante!
Never again shall I believe such a delirious fantasy!
Fiesta en el infierno,
Party in hell
celebran la degradación de otro corazón,
they're celebrating the deterioration of another heart,
la desilusión de un primer amor
the disappointment of a first love story
que se convirtió en «te odio».
which became I hate you
El final de un sueño
The end of a dream
que acaba en la resignación y la decepción,
which ends up in resignation and disappointment,
la condenación, ángel de dolor
the damnation,
que se convirtió en demonio.
angel of sorrow who became a demon.