Ach, losie zły.
Ah, evil fate.
Jak mogłem być
How could I be
na nic już...
for nothing...
prysły sny,
the dreams are over,
nie mam szans.
I have no chance.
Ach, losie zły,
Ah, evil fate
grunt się zapadł pode mną
the ground collapsed under me
i by pozostało jedno
and one thing remained
'Tutaj leży gamoń Jack'.
Here lies the clod, Jack
A ja, przecież nie chciałem tych sensacji, wcale,
Whereas I surely didn't want those sensations at all
lecz nikt nie zrozumiał w czym jest rzecz,
but nobody understood what was the point
To miały być cudowne, ciepłe
This was supposed to be marvellous, warm,
najpiękniejsze z Świąt
the most beautiful Christmas
ale pech objawił swe oblicze dziś.
but today bad luck showed its face.
Ach! Co mi tam nie żałowałem sił.
Ah! What the heck, I made a lot of effort.
Ba! Poznałem całkiem nowy życia smak.
Indeed! I learned a completely new taste of life.
I w uniesieniu przemierzyłem nieba
And in the ecstasy, I travelled a long way through the sky,
szmat, tamci zaś wspominać będą
they will have something to remember,
mieli co to fakt.
it's a fact.
I chyba pierwszy raz
And probably the first time
od bardzo dawna, znów czułem, że żyć
since a long time, again I felt that I want to live,
się chce a wszak chcieć to móc,
and if you want something, you can do it
bo ja - Jack!
cause I - Jack!
Król Strasznych Kul...
The King of Scary Balls...
To ja! Ja przecież jestem nim!
It's me! Obviously, I am him!
święta w Noc Halloween,
Christmas at Halloween Night very much,
kilka nowych mam pomysłów,
I have a few new ideas,
aż się zjeżą włosy im!
their hair will stand on end!
Czuje że dokonam czegoś, czego nie zna świat!
I feel I will do something that the world doesn't know!
Och, czy jeszcze mam czas
Oh, do I still have the time
przywrócić ład?
to bring the order back?