Translation of the song Sastre de tu amor artist Orishas

Spanish

Sastre de tu amor

English translation

Tailor of Your Love

[Verso 1]

[Verse 1]

Y es que me vuelves loco

You drive me crazy

Tu piel me sabe a coco

Your skin tastes to me like coconut

Y me pierdo en las curvas peligrosas de tus labios

And I get lost in the dangerous curves of your lips

No existe el calendario

Days and months don't matter )*

Cuando tu estás conmigo

When you are with me

Mi mundo gira solo por debajo de tu ombligo

My world spins only below your bellybutton

[Coro]

[Chorus]

Yo quiero ser el sastre de tu amor

I want to be the tailor of your love

Yo quiero hacértelo a la medida

I want to make it tailor-made to you

Yo quiero que dos copas de licor

I want that two glasses of liquor

Nos pongan otra vez a la deriva

set us adrift again

[Verso 2]

[Verse 2]

Y medí despacito todito tu cuerpo

I slowly measured your whole body

Coser con ternura tu pecho en mi pecho

Gently sewing your chest to my chest

Hacer que tu pelo se enrede en mi pelo

Making your hair get tangled with my hair

Yo soy costurero y tu mi modelo

I am a dressmaker and you are my model

[Verso 3]

[Verse 3]

Descoser suavecito toda tu cintura

Softly undoing your whole waist

Hilar sin modales toda esta locura

Threading this whole craziness without [any] manners

Perder el control en esta figura

Losing control with this figure

Yo soy alfiler y tu mi costura, baby

I am a pin and you are my seam, baby

[Coro]

[Chorus]

Yo quiero ser el sastre de tu amor

I want to be the tailor of your love

Yo quiero hacértelo a la medida

I want to make it tailor-made to you

Yo quiero que dos copas de licor

I want that two glasses of liquor

Nos pongan otra vez a la deriva

set us adrift again

(Bendita deriva)

(Blissfully adrift)

[Interludio 1]

[Interlude 1]

Quisiera trazarte como cirujano

I would like to examine you closely like a surgeon

Tu cara, tu cuerpo, tu espacio

Your face, your body, your space

Mis manos bajando a la zona prohibida

My hands going down into the forbidden zone

Justo a la medida y ahí vamos

Just to take measurements... and there we go!

[Verso 4]

[Verse 4]

Mi amor

My love

Mi amor te deshidrata

My love dehydrates you

Cuando te veo desnuda

When I see you naked

Y explotas las costuras de mi corazón

And you burst the seams of my heart

[Interludio 2]

[Interlude 2]

No sé que pasa con tu calma

I don't know what's going on with your calmness

Que siempre me desarma

That it always disarms me

Me alarma, me sube y me baja

It worries me, it pumps me up and it puts me down

Creo que todo eso es mental

I think that all of it is mental

Y lo fundamental es tocarte

And to touch you is fundamental

[Verso 5]

[Verse 5]

Y es que me vuelves loco

You drive me crazy

Tu piel me sabe a coco

Your skin tastes to me like coconut

Y me pierdo en las curvas peligrosas de tus labios

And I get lost in the dangerous curves of your lips

No existe el calendario

Days and months don't matter

Cuando tu estás conmigo

When you are with me

Mi mundo gira solo por debajo de tu ombligo

My world spins only below your bellybutton

(Por debajo de tu ombligo)

(Below your bellybutton)

[Coro]

[Chorus]

Yo quiero ser el sastre de tu amor

I want to be the tailor of your love

Yo quiero hacértelo a la medida

I want to make it tailor-made to you

Yo quiero que dos copas de licor

I want for two glasses of liquor

(Ay, de licor, de licor)

(Oh, of liquor, of liquor)

Nos pongan otra vez a la deriva

set us adrift again

(Bendita deriva)

(Blissfully adrift)

No comments!

Add comment