Encontrei a bela Aurora
I found the beautiful Dawn
Sentada no meu jardim,
Sitting in my garden,
Vestida de prata e ouro
All dressed in gold and silver
A colher contas pra mim.
While picking beads for me.
A bela Aurora da serra,
The beautiful Dawn from the highlands,
Não sei como não tem medo:
I don't know how she isn't afraid:
Faz a cama e dorme só
She makes her bed and sleeps all alone
À sombra do arvoredo!
Under a grove's shadow!
Encontrei a bela Aurora
I found the beautiful Dawn
Penteadinha de tranças,
With a hairstyle made out of braids,
A brincar com uma flor,
Jumping around with a flower,
Que é brinquedo de crianças.
Which is a toy for children.
A bela Aurora da serra,
The beautiful Dawn from the highlands,
Não sei como não tem medo:
I don't know how she isn't afraid:
Faz a cama e dorme só
She makes her bed and sleeps all alone
À sombra do arvoredo!
Under a grove's shadow!
Encontrei a bela Aurora
I found the beautiful Dawn
No mato, cortando lenha
In the thicket, chopping wood
Com machadinho de prata;
With a little silver hatchet,
Sua saia de estamenha...
Her skirt made out of serge.
A bela Aurora da serra,
The beautiful Dawn from the highlands,
Não sei como não tem medo:
I don't know how she isn't afraid:
Faz a cama e dorme só
She makes her bed and sleeps all alone
À sombra do arvoredo!
Under a grove's shadow!