Eu subi ao monte,
I went up the mountain,
Pedi um milagre à Virgem Maria
I asked the Virgin Mary for a miracle
Para me ajudar,
So she would help me,
Nada me faltar no meu dia-a-dia!
So I would lack nothing in my daily life!
Eu subi ao monte, pertinho da Cruz
I went up the mountain, very close to the Holy Cross
Pra beijar Teus pés, ó meu Bom Jesus!
To kiss your feet, oh my good Lord Jesus!
No alto do monte,
Up on the mountain,
Olhei para Virgem com amor profundo
I looked at the Virgin with a very deep love
Pra acabar com a guerra
So she would end war,
Que alguém desespera, e dê paz ao mundo!
Which fills some with despair , and bring peace to the world!
Eu subi ao monte, pertinho da Cruz
I went up the mountain, very close to the Holy Cross
Pra beijar Teus pés, ó meu Bom Jesus!
To kiss your feet, oh my good Lord Jesus!
À Virgem eu peço
I'm asking the Virgin
Sua proteção: é de lamentar
For her protection: it's regrettable
O mundo que existe,
In this world that exists,
Tudo esta tão triste que me faz chorar!
Everything is so sad, that it makes me cry!
Eu subi ao monte, pertinho da Cruz
I went up the mountain, very close to the Holy Cross
Pra beijar Teus pés, ó meu Bom Jesus!
To kiss your feet, oh my good Lord Jesus!
Eu já tenho medo
I'm already frightened
De viver num mundo, num mundo assim!
Of living in a world, a world like this!
O mundo mudou,
The world has changed,
Tudo acabou: está chegar ao fim!
Everything is over: the end is nigh!
Eu subi ao monte, pertinho da Cruz
I went up the mountain, very close to the Holy Cross
Pra beijar Teus pés, ó meu Bom Jesus!
To kiss your feet, oh my good Lord Jesus!