Ó minha estrelinha do Norte,
Oh my little Northern star,
Agulha de marear:
My compass needle:
Vê lá por onde me guias
Watch out where you take me
Quando eu quero ir namorar!
When I want to go to court someone!
Ó estrela da manhã,
Oh morning star,
Demora mais uma hora!
Tarry for yet one more hour!
Deixa dormir meu amor,
Let my beloved sleep some more,
Que se vê tão linda agora...
For she looks so lovely right now...
Ó minha estrelinha do Norte,
Oh my little Northern star,
Espera por mim, que lá vou:
Do wait for me, for I'm coming:
Alumia o meu caminho
Cast your light upon my path
Já que a lua me enganou!
Since the moon has deceived me!
Ó estrela da manhã,
Oh morning star,
Demora mais uma hora!
Tarry for yet one more hour!
Deixa dormir meu amor,
Let my beloved sleep some more,
Que se vê tão linda agora...
For she looks so lovely right now...
As estrelas do céu correm...
The stars up in heaven are running...
Quão bem as vejo correr!
I see them running so very well!
Elas correm para o Norte
They all run toward the North
E eu só corro pra te ver!
And I'm only running to go and see you!
Ó estrela da manhã,
Oh morning star,
Demora mais uma hora!
Tarry for yet one more hour!
Deixa dormir meu amor,
Let my beloved sleep some more,
Que se vê tão linda agora...
For she looks so lovely right now...