Translation of the song Ora Ponha Aqui o Seu Pezinho artist Portuguese Folk

Portuguese

Ora Ponha Aqui o Seu Pezinho

English translation

Now, Place Your Little Foot Right Here

Ora ponha aqui...

Now, place right here...

Ora ponha aqui o seu pezinho!

Now, place your little foot right here!

Ora ponha aqui...

Now, place right here...

Ora ponha aqui, ao pé do meu!

Now, place it right here, next to mine!

Ai, ao mudar...

Ah, upon switching...

Ao mudar o seu pezinho

Upon switching your little foot

Ai, ai Jesus!

Oh my, sweet Jesus!

Ai, ai Jesus, que lá vou eu!

Oh my, sweet Jesus, there I go!

Ora venham fitas...

Now, let ribbons come...

Venham fitas, venham rendas!

Let ribbons come, let lace arrive!

Ai, com seu ra...

Ah, with their little bou...

Ai com seu raminho ao meio!

Ah, with their little bouquet in the middle!

Ai ao pé das...

Oh, close to...

Ai ao pé das moças bonitas

Oh, close to pretty girls

Ai, todo eu...

Ah, all of me...

Ai, todo eu saricoteio! 1

Ah, all of me dances around!

Ai, dizem mal,

Oh, they speak ill,

Ai, dizem mal dos caçadores

Oh, they speak ill of hunters

Ai, por dar caça...

Oh, because they hunt...

Ai, por dar caça aos pardais!

Oh, because they hunt sparrows!

Ai, os teus olhos...

Ah, your eyes...

Os teus olhos, ó Dorinda!

Your eyes, oh Dorinda!

Ainda matam,

They're still killers,

Ainda matam muito mais!

They're still much greater killers!

Ora venham fitas...

Now, let ribbons come...

Venham fitas, venham rendas!

Let ribbons come, let lace arrive!

Ai, com seu ra...

Ah, with their little bou...

Ai com seu raminho ao meio!

Ah, with their little bouquet in the middle!

Ai ao pé das...

Oh, close to...

Ai ao pé das moças bonitas

Oh, close to pretty girls

Ai, todo eu...

Ah, all of me...

Ai, todo eu saricoteio!

Ah, all of me dances around!

Ora ponha aqui...

Now, place right here...

Ora ponha aqui o seu pezinho!

Now, place your little foot right here!

Ora ponha aqui...

Now, place right here...

Ora ponha aqui, ao pé do meu!

Now, place it right here, next to mine!

Ai, ao mudar...

Ah, upon switching...

Ao mudar o seu pezinho

Upon switching your little foot

Ai, ai Jesus!

Oh my, sweet Jesus!

Ai, ai Jesus, que lá vou eu!

Oh my, sweet Jesus, there I go!

Ora venham fitas...

Now, let ribbons come...

Venham fitas, venham rendas!

Let ribbons come, let lace arrive!

Ai, com seu ra...

Ah, with their little bou...

Ai com seu raminho ao meio!

Ah, with their little bouquet in the middle!

Ai ao pé das...

Oh, close to...

Ai ao pé das moças bonitas

Oh, close to pretty girls

Ai, todo eu...

Ah, all of me...

Ai, todo eu saricoteio!

Ah, all of me dances around!

Ai, dizem mal,

Oh, they speak ill,

Ai, dizem mal dos caçadores

Oh, they speak ill of hunters

Ai, por dar caça...

Oh, because they hunt...

Ai, por dar caça aos pardais!

Oh, because they hunt sparrows!

Ai, os teus olhos...

Ah, your eyes...

Os teus olhos, ó Dorinda!

Your eyes, oh Dorinda!

Ainda matam,

They're still killers,

Ainda matam muito mais!

They're still much greater killers!

Ora venham fitas...

Now, let ribbons come...

Venham fitas, venham rendas!

Let ribbons come, let lace arrive!

Ai, com seu ra...

Ah, with their little bou...

Ai com seu raminho ao meio!

Ah, with their little bouquet in the middle!

Ai ao pé das...

Oh, close to...

Ai ao pé das moças bonitas

Oh, close to pretty girls

Ai, todo eu...

Ah, all of me...

Ai, todo eu saricoteio!

Ah, all of me dances around!

No comments!

Add comment