Ei crianças venham ver
Hey kids come and see
Algo estranho vai acontecer
Something strange is going to happen.
E quem nos acompanhar
And whoever accompanies us
Com certeza vai se assustar
You're sure to be scared.
É o Halloween, é o Halloween.
It's Halloween, it's Halloween.
Os fantasmas vão passear
The ghosts will walk
É o Halloween todo mundo canta assim
It's Halloween everyone sings like this
Assustar os vizinhos, então se mandar.
Scare the neighbors, then get out.
Sem chorar, pois não é o fim.
Without crying, for it is not the end.
Começou o Halloween
Halloween begins
Eu te assusto debaixo da cama
I scared you under the bed.
Posso até puxar seu pijama
Can I even pull on your pajamas?
Eu te assusto debaixo da escada
I scared you under the stairs.
Cobras e aranhas dá só uma olhada
Cobras and spiders just take a look
É o Halloween, é o Halloween.
It's Halloween, it's Halloween.
Halloween, Halloween, Halloween, Halloween.
Halloween, Halloween, Halloween, Halloween.
Este é o lugar
This is the place
Onde os monstros vão te pegar
Where the monsters will catch you
Venha aqui não tente fugir
Come here, do not try to run away.
Todo mundo espera pra se divertir
Everybody wants to have fun
Na escuridão escondido num latão
In the darkness hidden in a brass
Algo aparece pra gritar
Something appears to scream
É o Halloween
It's Halloween.
Que está tudo bem
Then everything is ok
Se você olhar bem vai se apavorar também
If you look good, you'll panic too.
Na lua cheia vou passear
On a full moon I will walk
Todo mundo assim vai até o fim
Everybody like this goes to the end
Na cidade do Halloween
In the city of Halloween
Quebro a cara, mas aí não faz mal.
I break my face, but it does not matter.
Pois minha saída é sempre magistral
Because my output is always masterful
Um pesadelo de arrepiar
A shivering nightmare
Eu quero ver quem não vai gritar
I want to see who will not scream
Eu sou a sombra na escuridão
I am the shadow in the darkness
Mais uma noite de aflição
Another night of grief
Já é Halloween, já é Halloween
It's Halloween, it's Halloween
Halloween, Halloween, Halloween,
Halloween, Halloween, Halloween,
Halloween, Halloween
Halloween, Halloween
Um bom susto nunca faz mal
A good scare never hurts
Desde que bem original
Since it is very original
Todos nós vivemos assim na cidade do Halloween
We all live like this in the city of Halloween
Venha aqui não tente fugir
Come here, do not try to run away.
Todo mundo espera pra se divertir
Everybody wants to have fun
Jack esqueleto vem todo de preto
Skeleton Jack comes in all Black
Quando ele chega todo mundo canta
When he arrives everyone sings
Já é Halloween, mas não é o fim.
It's Halloween, but it's not the end.
Abram alas todos que o Jack vai passar
Open up everyone so that Jack will pass.
Nosso Jack é o rei do horror
Our Jack is the King of Horror
Damos um viva para o nosso rei
We give a living to our King
Já é Halloween, já é Halloween
It's Halloween, it's Halloween
Halloween, Halloween, Halloween, Halloween
Halloween, Halloween, Halloween, Halloween
Este é o lugar
This is the place
Onde os monstros vão te pegar
Where the monsters will catch you
lalalalala lalala lalalalala halloween halloween
lalalalala lalala lalalalala Halloween Halloween