Translation of the song Vai-te embora, passarinho artist Portuguese Folk

Portuguese

Vai-te embora, passarinho

English translation

Go Away, Little Birdie

Vai-te embora, passarinho!

Go away, little birdie!

Deixa a baga do loureiro;

Leave the bay laurel's berry;

Deixa dormir o menino,

Allow the child to sleep,

Que está no sono primeiro.

For he is in his first dream.

Deixa dormir o menino:

Allow the child to sleep:

Vai-te embora, passarinho!

Go away, little birdie!

Vai-te embora, passarinho,

Go away, little birdie,

Lá prà cima do telhado;

There, to the top of the roof;

Deixa dormir o menino

Allow the child to dream

Um soninho descansado.

In restful sleep.

Deixa dormir o menino:

Allow the child to sleep:

Vai-te embora, passarinho!

Go away, little birdie!

Que está no sono primeiro;

For he is in his first dream;

Deixa dormir o menino.

Allow the child to sleep.

Voa e volta pr'o loureiro:

Fly and return to the bay laurel:

Vai-te embora, passarinho!

Go away, little birdie!

Deixa dormir o menino:

Allow the child to sleep:

Vai-te embora, passarinho!

Go away, little birdie!

No comments!

Add comment