Baby, ég er smá busy, ekki ónáða
Baby, I'm a bit busy, don't disturb
Nágrannarnir kvarta undan hávaða
The neighbors complain about the noise
Ég skal gera allt sem þú þarfnast,
I will do everything you need,
Baby, komdu bara, segðu hvað
Baby, just come, tell me what
Ég skal gera allt sem þú þarfnast,
I will do everything you need,
Baby, komdu bara, segðu hvað
Baby, just come, tell me what
Því það er enginn eins og þú
Because no one is like you,
Enginn eins og þú, nei
No one is like you, no
Því það er enginn eins og þú
Because no one is like you,
Enginn eins og þú
No one is like you,
Hún setur skrýtinn sælusvip á andlitið
She puts a strange look of pleasure on her face
Og skilur ekkert eftir nema ilmvatnið
And doesn't leave anything behind but her perfume
Þú veist, þú veist, þú veist, þú veist
You know, you know, you know, you know
Þú dansar eins og djöfullinn
You dance like the devil
Hvernig á ég að vita hvort að ég sé fórnarlamb eða böðullinn?
How am I supposed to know whether I am the victim or the executioner
Því það er enginn eins og þú
Because no one is like you,
Enginn eins og þú, nei
No one is like you, no
Því það er enginn eins og þú
Because no one is like you,
Enginn eins og þú
No one is like you,
Enginn sem að fær mig til að gera það
No one who gets me to do what
Sem þú býður um alltaf
You always ask about
Brotið niður í detail-a
Broken down into details
Stöffið sem ég hef aldrei áður prófað
The stuff I've never tried before
Alla skrýtnu hlutina
All the strange things
Þú veist ég er til í það
You know I'm up for them
Því það er enginn eins og þú
Because no one is like you,
Enginn eins og þú, nei
No one is like you, no
Því það er enginn eins og þú
Because no one is like you,
Enginn eins og þú
No one is like you,