De vill ha mer än en miljon på banken
They want more than a million bucks in the bank
Alla röstar rött men hatar ändå skatten
Everyone is voting left but still hates the taxes
Ingen vill bestämma men alla vill ha makten
No one wants to decide but everyone wants the power
Några bor i stan men de kallar det för trakten
Some live in the city but they call it the hood
Jag är likadan men jag sätter mina chanser
I'm the same but I take my chances
Ingen kommer in, Nej, va? Jag känner vakten
No one gets in, ''What, no? I know the bouncer''
Inget är försent men försöker vara tapper
Nothing is too late but trying to be brave
Dricker bara rent, ingen mjölk i mitt kaffe
Drinking straight vodka, no milk in my coffee
Min kompis är förlorad, han har snortat upp en årslön
My friend is lost, he snorted an annual salary
Nu står svarta bilar utanför honom på natten
Now black cars stand in front of his house at night
Alla går med cykelbyxor nu på festivaler
Everyone is wearing bike shorts to the festivals
Alla jagar följare men vem ska leda packet?
Everyone is chasing followers but who's leading the pack?
Är jag bättre själv? Kör för fort bakom ratten
Am I better? Driving too fast behind the wheel
Kysst varenda tjej snart i Stockholm som är vacker
Kissed almost every beautiful girl in Stockholm
Kan knappt gå ut, måste se mig över axeln
Can barely go out, have to look over my shoulder
Hela stan vaknar innan jag har gått och lagt mig
The whole city wakes up before I've gone to bed
Jag är ett barn av vår tid, skulle jag bryta mig fri
I'm a child of our time, if I broke free
Var att bo i andra hand mitt enda alternativ?
Was my only option to live second hand?
Jag bodde uppe hos nån, nästan som kollektiv
I lived with someone, almost as a communal
Och våra grannar från Italien, de drack för mycket vin
And our neighbors from Italy, they drank too much wine
Står med fötterna på, känner marken är hård
Standing on my feet, feeling the hard ground
Ångrar att jag inte drack varannan vatten igår
Regretting that I didn't drink every second water yesterday
Men vad spelar det för roll nu när det regnar on the Southside?
But what does it matter now when it's raining on the Southside?
Nu hör jag grannen spela Primetime
I can hear my neighbor playing Primetime
[Vers 2: Noel Flike]
[Verse 2: Noel Flike]
Jag har en vän som hävdar att han vet vad kärlek är
I have a friend who claims he knows what love is
Men han prenumererade på klamydiabrev
But he was subscribed to a chlamydia letter
Och varje onsdag gick han ut och då med säkerhet
And every Wednesday he went out and surely then
Så vakna han upp varje torsdag utan—
He woke up each Thursday without-
Här har ingen känt nån men
No one knows another here but
Alla är din bästa vän
Everyone's your best friend
Tills de kastar dig till gamarna
Until they throw you to the vultures
För att hugga dig i ryggen sen
To stab you in the back later
Men alla vill va VD, ingen vill till BB
But everyone wants to be a CEO, no one wants the maternity ward
Alla skriver Horungebarn i sitt CV
Everyone's writing ''Bastard child'' in their CV's
Alla vill va äkta, pojkarna gör snedsteg
Everyone wants to be real, the boys' make mistakes
Någon köper sex och han gråter ut i TV
Someone buys sex and cries on the TV
[Refräng: Noel Flike]
[Chorus: Noel Flike]
Jag är ett barn av vår tid, är fylld av idioti
I'm a child of our time, filled with idiocy
Jag kanske skjuter upp en skola eller tar jag mitt liv
Maybe I'll shoot up a school or take my life
Jag kanske reser iväg för att rena min själ
Maybe I'll travel away to cleanse my soul
Och jag skiter i det ni kallar koldioxid
And I don't give a fuck about what you call carbon dioxide
Och jag letar ibland, jag blir smetad ibland
And I search sometimes, I get smeared sometimes
Jag borde flytta någonstans där ingen kunde mitt namn
I should move somewhere no one knows my name
Så vad spelar det för roll nu när det regnar on the Westside?
So what does it matter now when it's raining on the Westside?
Det kommer alltid va det best life
It's always going to be the best life
Ingen vill ju upp men jobb är inte valfritt
No one wants to wake up but work isn't optional
Alla vill bli fulla men ingen vill bli bakis
Everyone wants to get drunk but not hungover
Alla vill bo stort men inte stort i Bagis
Everyone wants to live big but not big in Bagis
Alla vill bli stjärnor men ingen vill va känd
Everyone wants to be a star but no one wants to be famous
Här vill ingen leva men ingen som vill dö
No one wants to live here but no one wants to die
Ingen vill gå in om de måste stå i kö
No one wants to enter if they have to stand in line
Ingen som vill jobba för nån men ha en lön
No one wants to work for anyone but have a salary
Minst lika stor som en bankdirektör
At least as big as a bank executive
De går till samma ställen, varje helg, det samma fester
They go to the same places, every weekend, the same parties
De knullar samma folk och ringer till varandra efter
They fuck the same people and call each other afterwards
Och deras jobb är att de åker på betald semester
And their jobs are that they go on paid vacations
Med samma folk de pratar illa om på toaletten
With the same people they talk shit about in the bathroom
Låt mig förklara en sak, du har så bra ideal
Let me explain something, you have such great ideals
När alla kollar är du fenomenal
When everyone's looking you're phenomenal
Behandlar vännen ifrån orten som en accessoar
Treating your friend from the hood like an accessory
Och sjunger n-ordet på festen när du festar privat
And sing the n-word on private parties
De gillar ketamin och kokain och massa tjack
They like ketamine and cocaine and a lot of uppers
Har ADHD men de kallar det för superkraft
They have ADHD but call it a superpower
De talar ut om det och plötsligt får de bokkontrakt
They talk about it and suddenly they have a book contract
Det måste vara svårt att kriga för va relevant
It has to be hard to fight to be relevant
För alla hugger alla här till vänster och det går
Because everyone's stabbing everyone
Så respekt till er som pluggar komvux eller KTH
So respect to y'all who's studying as an adult or at KTH
Ingen kommer rädda världen för att vinsten är för låg
No one will save the world because the profit is too low
Så de kapitaliserar på sin dotter eller son
So they capitalize on their daughter or son
Jag är ett barn av vår tid, tar en lån på kredit
I'm a child of our time, take a credit loan
Jag köper riktigt dyra kläder och belånar min bil
I buy really expensive clothes and mortgage my car
Jag kanske sviker en vän för att få gå på event
I'll maybe let a friend down to go to an event
Fläta håret och jag ser inte nån problematik
Braid my hair and I don't see the problem
Står med fötterna på, känner marken är hård
Standing on my feet, feeling the hard ground
Jag vill inte ha nåt barn men bangar ändå kondom
I don't want a child but don't use a condom
Så i samarbete med varenda jävel som ni känner
So in collaboration with every bastard you know
Borde ni checka era vänner
You should check your friends
Ingen vill ju upp men ingen som vill jobba
No one wants to wake up but no one wants to work
Sitter i direktsändning, pratar ut med torskar
Sitting in live TV, talking with john's
Killarna gör gang signs fast de bor i Bromma
The boys throw gang signs even though they live in Bromma
Den här går ut till Sverige, välkommen till Stockholm
This is for Sweden, welcome to Stockholm
Här dansar vi till kvinnoförnedrande musik
Here, we still dance to music degrading women
De cancelar nog sin mamma ifall det ger trafik
They'd probably cancel their mum if it would gain them followers
De pratar med polisen men låtsas va en G
They talk to the cops but pretend to be a G
Jag skäms för vem jag är, jag är ett barn av vår tid
I'm ashamed for who I am, I'm a child of our time