e prima o poi lei capirà
and sooner or later she will realise
tua madre mi conoscerà
your mother will get to know me
anche a piedi correrò
even on foot I will run
si mi chiami
if you call me
ed il cuore batterà
and the heart will beat
l'Himalyia ma noi no
Himalyia, but we will not
troverò casa
find the home
18 anni tu li avrai tra un pò
you will have 18 years soon
col maglione sopra i fianchi
with the sweater over the thighs
ce ne andremo in periferia
we will go on periphery
là i ragazzi sono in tanti e poi
there are a lot of people there, and then
si scambiano più energia
the energy will change
là nessuno ci fa caso
nobody sees you there
puoi vestirti come vuoi
you can be dresses however you want
Angeli nel ghetto
angels in the ghetto
anime da gatto
souls of the cats
abbiamo il diritto
we have the right
di amarci un po'
to love each other
io ti voglio addosso
I love you very much
come un mare mosso
like the wavy sea
con gli anfibi camminiamo noi
like the amphibians we're walking
in un tempo che non passa mai
in the time that doesnt ever pass
e prima o poi lavorerò
and sooner or later I will work
cambierà oh si
it will change, yes
e qualche lira girerà oh
and i will get some money
è una sfida contro
it is a challange against
il mondo quest'amore
the world, this love
con te crescerò
with you i will grow
senza mai un dolore
without pain
io ti stringerò
I will hug you
e mi addormenterò con te
and will go to sleep with you
Angeli nel ghetto
angels in the ghetto
anime da ghetto
souls of ghetto
la vita adosso
the life above
Il cielo su di noi
the sky above us
gireremo a vuoto
we will go to emptiness
due sopra una moto
the two with a moto
coi capelli quando guiderai
with the hair when you drive
piano il viso mi schiaffeggerai
slowly you will cover my face
Angeli nel ghetto
angel in the ghetto
anime da gatto
souls of the cat
nessuno mai ci deruberà
nobody will ever rob us
e sotto le stelle
and under the stars
pelle contro pelle
skin to skin
le carezze inventeremo noi
we will invent caresses
quelle che non ci hanno dato mai
the ones that nobody gave before
Angeli nel ghetto ...
angels in the ghetto
Angeli nel ghetto
andgels in the ghetto
io ti sento addosso
I feel you above
sopra una panchina scriverai
I will write on a bench
oggi qui ci siamo stati noi
today we were here
Angeli nel ghetto
angels in the ghetto
ritorniamo a casa
we're coming home
sola nel tuo letto
alone in your bed
mi penserai
you will think of me
spegnerai la luce
you will turn off the light
e sarai felice
and you'll be happy
il cuscino caldo girerai
you will hug the warm pillow
sospirando ti accarezzerai
I will hug you sighing
sorridendo ti addormenterai
with the smile i will make you fall asleep
sognando noi
dreaming of us