Perché il problema resta quello di sempre
Because the problem is always the same
l'indifferenza è un muro trasparente
Indifference is a transparent wall
tutte le volte che di fronte al dolore
Every time that, when in front of pain
ho cambiato canale
I changed the channel
ho tradito anche me
I betrayed me as well
E ho camminato con il cuore in silenzio
And I walked with my heart in silence
come se il mondo fosse quello di un altro
As if the world was that of someone else
Ed ho ignorato tutti
And I ignored everyone
primo me stesso
But first, I betrayed myself as well
fino a quando ho sentito che m'importa di te
Until when I felt that you matter to me
Voglio credere, amare e resistere
I want to believe, love and resist
forse così io posso dire di esistere
Maybe then I can say that I exist
Se non mi senti proverò anche ad urlare
If you don't hear me, I'll also try to scream
perché ti possa arrivare tutto il bisogno che c'è
So that you may hear my every need
Voglio credere, amare e resistere
I want to believe, love and resist
come un respiro sono qui per insistere
Like a breath, I'm here to insist
Se non mi vedi lancerò il mio segnale
If you don't see me, I'll throw my signal
perché tu possa accettare che c'è bisogno di te
So that you may accept that you're needed
e di me
And that I'm also needed
Come facciamo a non sentire quel grido?
How can we not hear that scream?
Come come nascondi il sole dietro ad un dito?
How, how do you hide the Sun behind a finger?
Se qualcuno perde, perdono tutti
If anyone loses, everyone loses
giù le mani dagli occhi, che da fare ce n'è!
Take your hands off of your eyes, there's a lot to do!
Nessuno è più forte
No one is stronger
Nessuno è più forte
No one is stronger
Io voglio fidarmi
I want to trust myself
Tu riesci a fidarti di me?
Can you trust me?
Voglio credere, amare e resistere
I want to believe, love and resist
forse così io posso dire di esistere
Maybe then I can say that I exist
Se non mi senti proverò anche ad urlare, perché ti possa arrivare tutto il bisogno che c'è
If you don't hear me, I'll also try to scream
Voglio credere, amare e resistere
So that you may hear my every need
come un respiro sono qui per insistere
I want to believe, love and resist
Se non mi vedi lancerò il mio segnale
Like a breath, I'm here to insist
perché tu possa accettare che c'è bisogno di te
If you don't see me, I'll throw my signal
Nessuno è più forte
No one is stronger
Nessuno è più forte
No one is stronger
Io voglio fidarmi
I want to trust myself
Tu riesci a fidarti di me?
Can you trust me?
Credere, amare e resistere,
I want to believe, love and resist
forse così io posso dire di esistere
Maybe then I can say that I exist
Se non mi senti proverò anche ad urlare, perché ti possa arrivare tutto il bisogno che c'è
If you don't hear me, I'll also try to scream
Voglio credere, amare e resistere,
So that you may hear my every need
come un respiro sono qui per insistere
I want to believe, love and resist
Se non mi vedi lancerò il mio segnale
Like a breath, I'm here to insist
perché tu possa accettare che c'è bisogno di te
If you don't see me, I'll throw my signal
e di me
So that you may accept that you're needed
La verità, ci rende liberi.
The truth sets us free