Translation of the song La metà di niente artist Nek (Italy)

Italian

La metà di niente

English translation

The Half of Nothing

Che cosa stai aspettando

What are you waiting for?

Non vedi sono qui?

Don't you see I'm here?

Basterebbe un solo passo

A single step would be enough

Per raggiungermi...

To reach me...

Non è così lontano

That spot between us

Il punto tra di noi

Is not that distant

Non tocco la tua mano

I haven't touched your hand

Da un'eternità

For an eternity

E questa cosa non mi va...

And I don't like this...

Come mai non hai parole per rispondere?

How can you never have words to answer?

Cosa fai?

What are you doing?

Ti fermi...

You don't move...

Se adesso manchi tu

If I miss you now

Noi non saremo più

We'll never be

Com'eravamo sempre

How we always were

L'amore si fa in due

Love is made in two

Non posso essere io

I can't be

Questa metà di niente...

This half of nothing...

Non mi parli più

You don't talk to me anymore

Non ti sento più

I don't feel you anymore

Non arrivi

You don't come

Poi mi uccidi con la tua distanza

Then you kill me with your distance

E mi lasci senza appartenenza

And leave me alone

La metà di niente...

This half of nothing...

A cosa stai pensando?

What are you thinking?

Mi dici: 'come stai?'

You told me: 'How are you?'

Hai ragione, sto correndo ma

You're right, I'm running but

Io resto qui

I stay here

E questa volta voglio illudermi...

And this time I want to be deluded...

Come mai non hai più voglia di combattere?

How can you not want to fight anymore?

Cosa fai?

What are you doing?

Ti spegni...

You get tired...

Se adesso manchi tu

If I miss you now

Noi non saremo più

We'll never be

Com'eravamo sempre

How we always were

L'amore si fa in due

Love is made in two

Non posso essere io questa metà di niente...

I can't be this half of nothing...

Non mi parli più

You don't talk to me anymore

Non ti sento più

I don't feel you anymore

Non arrivi

You don't come

Poi mi uccidi con la tua distanza

Then you kill me with your distance

E mi lasci senza appartenenza

And leave me alone

La metà di niente...

This half of nothing...

Non mi parli più

You don't talk to me anymore

Non ti sento più

I don't feel you anymore

Non arrivi

You don't come

Non mi sfiori più

You don't touch me anymore

Non sorridi più

You don't smile anymore

Ti nascondi...

You hide...

E non mi cerchi più

And you don't look for me anymore

Io non ti trovo più

I don't find you anymore

Quando torni, avvertimi

When you're coming back, tell me

Se mi uccidi con la tua distanza

If you kill me without your distance

E mi lasci senza appartenenza

And leave me alone

La metà di niente...

The half of nothing...

0 109 0 Administrator

No comments!

Add comment