Io non ti chiedo niente
I don't ask anything from you
Il tuo saluto indifferente mi basta
your careless hello is enough for me
Ma tu non puoi più farmi
but you cannot stop me anymore
Male da starci male
I'm worst than worse
Non vali più di questa luna spenta
you don't worth more than this moon without light
Ricorda che dicevi a me
remember what you were saying to me
Lascia che io sia il tuo brivido più grande
let me be your greatest shiver
Non andare via, accorciamo le distanze
don't go away let's shorten the distances
Nelle lunghe attese tra di noi
in the long wait between us
Io non ho confuso mai
I've never confused
Braccia sconosciute con le tue
unknown arms with yours
E parli e scherzi e ridi
and you talk and you joke and you laugh
Ti siedi e poi mi escludi, sento addosso
you sit and then you exclude me I feel on me
Sorrisi che conosco, sorrisi sulla pelle
smiles that I know smiles on my skin
Quando eravamo terra e stelle
when we were earth and stars
Adesso, se tu mi vuoi e se lo vuoi
now if you want me and if you want it
Lascia che io sia il tuo brivido più grande
let me be your greatest shiver
Non andare via, accorciamo le distanze
don't go away let's shorten the distances
Nelle lunghe attese tra di noi
in the long wait between us
Io non ho confuso mai
I've never confused
I tuoi pensieri mi sfiorano
I consider your thoughts
Ti vengo incontro e più niente è importante
I come towards your needs and nothing else is important anymore
E se lo vuoi
and if you want it
Lascia che io sia il tuo brivido più grande
let me be your greatest shiver
E non andare via, non sei più così distante
and don't go away you are not that distant anymore
Quello che c'è stato tra di noi
what existed between us
Io non l'ho confuso mai
I've never confused it
I tuoi pensieri mi sfiorano
I consider your thoughts
Ed il passato si arrende al presente
and the past surrenders to the present