Quando non ci sei
When you're gone
Tutti i sensi miei
All my senses
Mi parlano di te
Speak about you
Delle mani tue, dei tuoi perchè
About your hands, about your reasons
Quando non ci sei
When you're gone
Neanche io lo sai
I don't even
Assomiglio a me
Look like myself, you know
E questo più che mai
And this makes me weak
Mi rende fragile
More than anything else
Non conviene
It's not convenient
Ma il mio istinto ti appartiene
But my instinct belongs to you
E mi sfogo
And I take it out
Cerco un modo
I search for a way
Ma da solo è inutile
But it's useless by myself
Non vedi che ormai
Don't you see that now
C'è un brivido che
There's a shiver
Si muove all'unisono esatto con te
Moving exactly like you do?
Non vedi che tu
Don't you see that you're
Sei dentro di me in modo stabile
Stable inside me
Dovunque tu vai
Wherever you go?
Quando non ci sei
When you're gone
Mi rendo conto che
I realise
Non c'è alternativa a te
That there's no alternative to you
Al ritmo che tu dai
To the rhytm you give
Al mio disordine
To my mess
Che sei facile da odiare
That it's easy to hate you
E mi sfogo
And I take it out
In ogni modo
In every possible way
Ma da solo è inutile
But it's useless by myself
Non vedi che ormai
Don't you see that now
C'è un brivido che
There's a shiver
Si muove all'unisono esatto con te
Moving exactly like you do?
Non senti anche tu
Don't you feel too
Che sei dentro me in modo stabile
That you're stable inside me?
Perchè prima di te
Because before you
Ancora mi ha fatto l'effetto che fai
Made me feel like you do
E un richiamo più forte di me
It's a call that's stronger that me
Il più forte che c'è
The strongest one
Ma non lo senti che ormai
And don't you feel that now
dipendo da te
I depend on you
dalla tua bocca che chiede di me
On your mouth asking for me?
Perchè tu non sei ne sarai abitudine mai
Because you're not and you'll never be just a habit
Quando non ci sei
When you're gone
Tutti i sensi miei
All my senses
Mi parlano di te
Speak about you