Il y a une ombre dans le vent...
There's a show in the wind,
Je crois qu’une tragédie m’attend...
I think a tragedy awaits me,
Comment lui avouer comme je l’aime
how can I tell him that I love him
Sans lui faire part de mes problèmes ?
without making him part of my problems?
Le pire est encore à venir...
The worst is yet to come,
Sait-il que pour lui je donnerais ma vie ?
does he know that's I'd give my life for him?
Je rêve souvent qu’il m’aime éperdument...
I often dream that loves me madly
Même si c’est un tourment
even if it's a torment.
Que deviendra mon bon ami ?
What will become of my dear friend?
Où nous conduira sa folie ?
where will his madness lead us?
Autour de moi, tout le monde l’acclame
around me, everyone cheers on
Mais je brûle d’une tout autre flamme
but I burn with another flame.
Parfois, la vie me semble un drame
Sometimes, life seems like a drama to me
Saura-t-il un jour m’offrir son amour ?
will he one day offer me his love?
Saurai-je lui plaire ? Ce n’est pas mon destin
will I be enough for him1? it's not my destiny
Et je l’espère... En vain
and I hope...in vain.