Lo stupore della notte
The wonder of the night
spalancata sul mar
Wide open on the sea
ci sorprese che eravamo sconosciuti
Surprised us when we were strangers
Poi nel buio le tue mani
Then in the dark, your hands
d'improvviso sulle mie,
Suddenly on mine.
è cresciuto troppo in fretta
It has grown too quickly
questo nostro amor.
This love of us
Se telefonando
If making a phone call
io potessi dirti addio
I could say you goodbye
ti chiamerei.
I'd call you
Se io rivedendoti
If seing you again,
fossi certo che non soffri
I was sure you don't suffer
ti rivedrei.
I'll see you again
Se guardandoti negli occhi
If looking in your eyes
sapessi dirti basta
I could tell you stop
ti guarderei.
I'd look at you
Ma non so spiegarti
But I can't explain you
che il nostro amore appena nato
that our just born l ove
è già finito.
Is already ended.
Se telefonando
If making a phone call
io volessi dirti addio
I wanted to tell you goodbye
ti chiamerei.
I would call you.
Se io rivedendoti
If seeing you again
fossi certo che non soffri
I was sure that you don't suffer
ti rivedrei.
I'd see you again
Se guardandoti negli occhi
If looking in your eyes
sapessi dirti basta
I could tell you stop
ti guarderei.
I'd look at you.
Ma non so spiegarti
But I can't explain you
che il nostro amore appena nato
That our just born love,
è già finito...è già finito
Is already ended... is already ended