Translation of the song Un'ora in più artist Nek (Italy)

Italian

Un'ora in più

English translation

One More Hour

Se fossi un altro,

If I was another one,

se avessi detto ciò che sei,

if you'd said what you are,

tu non saresti qui,

you wouldn't be here

senza più uno straccio d'alibi.

without nothing but a shred of excuses.

E non chiedermi il perché,

And don't ask me why,

neanche una parola.

not even a word.

C'è troppo vento tra me e te,

There's a lot of wind between you and me

e ancora non ti sento.

and again, I don't hear you.

Un'ora in più

One more hour

e ti darei ciò che vuoi.

and I'd give you what you want.

Guardami... giuro che.

Look at me... I swear.

Un'ora in più

One more hour

e fermo il mondo per te.

and I stop the world for you.

Credimi... ti odierei se ora vai.

Believe me... I'd hate you if you go now.

Non dirmi niente

Don't tell me anything

se gli occhi parlano per te.

if your eyes speak for you.

È troppo tardi ormai

It's already too late

ed io non so mentire su di noi.

and I can't lie about us.

Non ti accorgi ancora che

You still don't remember that

la follia che provo

the madness I taste

è il tuo silenzio immobile.

is your motionless silence.

Allora ascolta solo.

So just listen.

Un'ora in più,

One more hour

e ti darei ciò che vuoi.

and I'd give you what you want.

Ascoltami... giuro che.

Listen to me... I swear.

Un'ora in più

One more hour

e spengo il mondo per te.

and I vanquish the world for you.

Credimi... se tu ci sei.

Believe me... if you're here.

Un solo gesto e tornerei a vivere.

Only a gesture and I'd be back to life.

Un'ora in più

One more hour

e ti darei ciò che vuoi.

and I'd give you what you want.

Guardami... giuro che.

Look at me... I swear.

Un'ora in più

One more hour

e fermo il mondo per te.

and I stop the world for you.

Credimi... io ti odierei se ora vai.

Believe me... I'd hate you if you go now.

0 166 0 Administrator

No comments!

Add comment