Translation of the song Mister Bau Bau [Oogie Boogie's Song] artist The Nightmare Before Christmas (OST)

Italian

Mister Bau Bau [Oogie Boogie's Song]

English translation

Mister Oogie Boogie

Bene, bene, bene,

Well, well well,

chi abbiamo qui?

who do we have here?

Babbo Nachele! Ha, Hooo,

Sandy Claws! ha, hooo

ma che paura!

but how scary!

Se tu,

It that you?

sei quello di cui si parla di più.

the one they're all talking so much about?

Ah, ah, ah , ah.

ah, ah, ah, ah

Sei matto, che matto,

You're crazy, so crazy

non credo agli occhi miei.

I can't believe my eyes,

Non sei così,convinciti,

you can't be him, believe it!

io so che non lo sei!

I know you're not him!

Lui è vecchio, è brutto,

He's old and ugly,

di peggio non ce n'è.

there's nothing that can be worse,

Mi posso sconquassare

I can come undone1

dalle risate qui con te.

from the laughter, here with you.

Mister Bau Bau dice:

Mister Oogie Boogie says:

Attento, amico mio,

Beware my friend,

tu stattene in campana sai,

you know you better watch your back,

vedra chi sono io!

(or) you're going to see who I am!

Attento a non sgarrare,

Beware of any slip ups

se sbagli pagherai

if you make a mistake, you'll pay!

e dopo la canzone

and after this song,

nient'altro sentirai.

you won't hear nothing else.

Oh oh, oh oh,

Oh oh, oh oh,

oh oh, oh oh,

oh oh, oh oh,

oh oh oh oh.

oh oh oh oh.

Tu nient'altro sentirai.

you won't hear nothing else.

Devi liberarmi

You must set me free

o pagherai le conseguenze.

or you'll pay the consequences

Deluderò i bambini

I'll disappoint the children

che hanno in me tante speranze.

who have so much hope in me!

Sei comico, ridicolo,

You're comical, ridiculous

non credo a quel che sento!

I can't believe what I'm hearing!

Non posso continuare

I can't keep in

questo gran sghignazzamento.

this great sneer!

Sei buffo, grottesco,

you're funny, grotesque

mi sto per scompisciare,

I'm about to be in stitches2

ma ora, se permetti,

but now, if you'll allow me

ho un pò da lavorare.

I have a bit of work to do.

- Bene, che cosa intendi fare?

- Well, what are you going to do?

Intendo fare del mio meglio.

I'm going to do my best.

- Whao!!

- Whao!!

Il rotolar dei dadi

The rolling of the rice

è una musica per me,

is like music to me,

io sono un giocatore sai,

I'm a gambler, you know

terrore dei croupiers.

terror of croupiers.

Mi gioco anche la vita mia

I also put my life on the line

sopra il filo di un rasoio,

over the sharp edge of a knife,

se poi la vita è quella tua,

and if that life's yours,

farò anche l'avvoltoio.

I'll even play the vulture.

Ridammi subito la libertà

Give me back my freedom this instant,

o saranno grossi guai per te.

or they'll be big trouble (for you).

Amico, sei folle.

Friend, you're crazy

Ti rendi conto che

can't you see that

sei messo proprio male,

you're in a very bad bind?

non c'è scampo qui per te.

there's no escape from here for you,

Sei cotto, finito,

you're done for it, finished!

non hai che da pregare

you've got nothing left but to pray

perchè sono Mister Bau Bau

because I'm Mister Oogie Boogie

e tu non puoi scappare.

and you can't escape.

No comments!

Add comment