Oggi che giorno è
Today what kind of day is it
se non potrò stare con te
If I can't be with you?
ieri tornando sai
Yesterday coming back
ti ho vista un po' distante
I saw you a little distant,
non lo sei mai
You never are so
e ti ha buttata giù nuovamente
and it has depressed you again,
sapere che tuo padre ha un'altra ormai
to know that your father has another woman at now.
e ti ha ferita ma io non c'entro niente
And it blessed you but it's not my fault
mi chiedi di lasciarti in pace e vai
You ask me to leave you alone and you go away
ma dove vai ora
Where are you going now?
non fare così
Don't do like this!
se questa storia va in malora
If this story goes bust.
tu scappi da chi
From who are you escaping?
vedi preferirei
You see, I'd rather
averli per me
prefer having myself,
i problemi che hai
the problems that you have.
credimi io anch'io le so
Believe me, me too I know
le attese dietro a una finestra
the waits behind a window
da quando più non ti ho
since I haven't got you nomore
non è giusto che gli errori suoi
It's not right that his errors
poi li paghiamo pure noi
then will be us too to pay them.
io aspetto te
I wait for you,
tu una carezza che non c'è
and you for a caress that there's not.
non stare così
Don't be like this!
e mentre tutto va in malora
And while all goes bust
io, io ti voglio di più, di più, di più
I, I want you more, more and more
e poi tuo padre avrà i motivi suoi
And then your father may have his reasons.
prova a parlarci se lo puoi
Try and talk to him, if you can!
la verità ci aiuta a crescere lo sai
The truth helps us to evolve, you know.
ma dove vai ora
Where are you going now?
non fare così
Don't do like this!
e mentre tutto va in malora
And while all goes bust,
io, io ti voglio di più, di più, di più
I, I want you more, more and more