Translation of the song Vulnerables artist Despistaos

Spanish

Vulnerables

English translation

Vulnerable

Fijamos fuerte nuestros objetivos.

We set our objectives strongly.

Cruzamos las arenas movedizas.

We cross the quicksands.

Huimos del discurso narrativo

We flee the narrative discourse

con canciones pegadizas.

with catchy songs.

Buscando en los archivos de la mente

While looking through the files of our minds

la cara opuesta de lo inevitable,

for the opposite face of the unavoidable,

quisimos ser un poco más valientes

we wanted to be a bit braver

a la vez que vulnerables.

while vulnerable at the same time.

Y aquí estamos,

And here we are,

nunca nos preocupó ser primeros

we never worried about being the first

ni tener el equipo perfecto.

nor about having the perfect team.

Y al final lo logramos,

And in the end, we made it,

como putos amos

and like fucking bosses

vencimos por fin al silencio.

we finally defeated silence.

Vencimos por fin

We finally defeated

Al silencio que habitaba en nuestras vidas,

The silence living in our lives

que aparecía como un espejismo.

that appeared like a mirage.

Nos tuvo un tiempo al borde del abismo

For a while, it had us on the edge

buscando una salida.

looking for an exit.

Y aquí estamos,

And here we are,

nunca nos preocupó ser primeros

we never worried about being the first

ni tener el equipo perfecto.

nor about having the perfect team.

Y al final lo logramos,

And in the end, we made it,

como putos amos

and like fucking bosses

vencimos por fin al silencio.

we finally defeated silence.

Nunca nos preocupó ser primeros

We never worried about being the first

ni tener el equipo perfecto.

nor about having the perfect team.

Somos una especie en extinción,

We're an endangered species,

el fin de una generación perdida

the end of a lost generation

que se despertó bailando.

that woke up dancing.

Quédate a mi lado por favor.

Stay by my side, please.

Contigo es mucho mejor.

It's much better with you.

Que nunca nadie intente separarnos.

May no one ever try to break us apart.

Y aquí estamos,

And here we are,

nunca nos preocupó ser primeros

we never worried about being the first

ni tener el equipo perfecto.

nor about having the perfect team.

Y al final lo logramos,

And in the end, we made it,

como putos amos

and like fucking bosses

vencimos por fin al silencio.

we finally defeated silence.

Nunca nos preocupó ser primeros

We never worried about being the first

ni tener el equipo perfecto.

nor about having the perfect team.

Y al final lo logramos,

And in the end, we made it,

como putos amos

and like fucking bosses

vencimos por fin al silencio.

we finally defeated silence.

Vencimos por fin al silencio.

We finally defeated silence.

No comments!

Add comment