Swoje prawdy kryje gdzieś
Hides it's truths somewhere
Trudne myśli
Difficult thoughts
Ściany dzielą smutki
Walls share the sadness
Ukrywają szepty
They hide the whispers
Dobrze znają wstyd
They know shame well
Tuż pod niebem wisi los
Fate hangs right under the sky
Pod gwiazdami zgasły gość
A guest faded under the stars
Ludzie zasypiają
People fall asleep
Ukrywają szepty
They hide the whispers
Dziwne maja sny
They have weird dreams
Nie mamy czasu na
We don't have the time
Zabawę w życie tak
To play life, yes
Tak by łapać oddech
In a way to catch breath
Tak by pięknie widzieć świat
In a way to see the world as beautiful
No bo jak dobrze spać
Because how can you sleep well
Kiedy niebo szare tak
When the sky is so gray
Nie mamy czasu na taniec ani strach
We don't have the time for dancing or fear
Nie ma w nas niczego
There is nothing in us
Co by mogło dzielić blask
That could divide the light
No bo skąd taki blask
Because where is this light from
Skoro niebo szare tak
If the sky is so gray
Każdy gest swoje ciebie kryje gdzieś
Every gesture hides it's shadows somewhere
Niejasności, cudzy gniew
Uncertainties, someone else's wrath
Przez ruchome prawdy
Through the moving truths
Pełne żalu myśli
Thoughts full of grief
Przelewamy wstyd
We transfer the shame
A każdy szept
And every whisper
Wyszeptanym mitem jest
Is a whispered myth
W twarz uderza prosto mnie
It hits me right in the face
Podkładamy ognie
We add the fire
W zaczadzone słowa
To the planted words
Kiedy różnią się
When they're different
Wielkie racje łatwo dzisiaj nam przychodzą
Big truths come to us easily today
Rozszalałem oczy biegną tylko kręta drogą
Crazy eyes only run a winding road
Zgiełku wiele lat uczymy się przedawniać
We learn to expire the volume of many years
Co by się zdarzyłogdyby tak na czas się spłacać
What would happen if we would repay on time
Nie mamy czasu na
We don't have the time
Zabawę w życie tak
To play life, yes
Tak by łapać oddech
In a way to catch breath
Tak by pięknie widzieć świat
In a way to see the world as beautiful
No bo jak dobrze spać
Because how can you sleep well
Kiedy niebo szare tak
When the sky is so gray
Nie mamy czasu na taniec ani strach
We don't have the time for dancing or fear
Nie ma w nas niczego
There is nothing in us
Co by mogło dzielić blask
That could divide the light
No bo skąd taki blask
Because where is this light from
Skoro niebo szare tak
If the sky is so gray