Noc nie ma końca
The night is endless
I nie ma gwiazd
And there are no stars
Chociaż tobie taka się nie nudzi
But you're not bored of it
Sen z oczu spędza
Keeps you awake
Umyka czas
Time flies away
Nie dostrzegam światła ani ludzi
I don't notice the light or the people
Słońce depcze nam po piętach
Sun is treading on our heels
Wnet zapłoną nasze sny
Suddenly our dreams will catch fire
Nie zatrzyma nas już chyba nikt
No one could probably stop us
Nie boimy się wojny i nocy
We're not afraid of war and night
Kiedy dzień dogoni nas – będziemy tu
When the day reaches us - we'll be here
Jeśli nam popatrzy prosto w oczy
If it looks straight into our eyes
Nie odbierze czasu nam, nie zmieni nas
It won't steal our time, won't change us
Jesteś odbiciem w moich oczach
You're a reflection in my eyes
Chociaż sa zielone, nie niebieskie
Even though they're green and not blue
Kiedyś zniknie w tobie noc
One day the night in you will disappear
Która zasłoniła mi powietrze
The one that covered my air
Słońce depcze nam po piętach
Sun is treading on our heels
Wnеt zapłoną nasze sny
Suddenly our dreams will catch fire
Nie zatrzyma nas już chyba nikt
No one could probably stop us
Nie boimy się wojny i nocy
We're not afraid of war and night
Kiеdy dzień dogoni nas – będziemy tu
When the day reaches us - we'll be here
Jeśli nam popatrzy prosto w oczy
If it looks straight into our eyes
Nie odbierze czasu nam, nie zmieni nas
It won't steal our time, won't change us
Nie boimy się osłony nocy
We're not afraid of the cover of night
Mamy w sobie błędy
There are faults in us
Nie liczymy strat
We don't count the losses
Chcemy pędzić gdzie nie sięgną oczy
We want to run where our eyes can't see
Zostawiamy dziś za sobą w tyle strach
We will leave the fear behind us today
Nie boimy się wojny i nocy
We're not afraid of war and night
Nie boimy się osłony nocy
We're not afraid of the cover of night