Translation of the song Łańcuch I: Kiosk artist Taco Hemingway

English, Polish

Łańcuch I: Kiosk

English translation

Chain I: Kiosk

Oni są niemili, bo to...

They're mean, because it's...

Ja jestem niemiły, bo to...

I'm mean, because it's...

Ty jesteś niemiła, bo to... łańcuch

You're mean because it's... a chain

Potem społeczeństwo jest niemiłe, bo to... łańcuch

Then the society is mean because it's... a chain

Łańcuch, część pierwsza: Kiosk

Chain, part one: Kiosk

Młodzieniec staje przy kiosku

Young man stands next to a kiosk

Kiosk był sytuowany przy dworcu

Kiosk stood nearby a station

Graffiti blade na słońcu pokrywa zgniło zielonkawy korpus

Graffiti pale from the sun is covering a rotten-green building

Opowiem Panom, Paniom, Państwu

I'd like to tell you, ladies and gentlemen

O tym jak zacząć zdarzeń łańcuch

About how to start a chain reaction

Czy to w Warszawie, Wrocławiu czy Gdańsku

Whether it's in Warsaw, Wrocław or Gdańsk

Efekt motyla w wartkim tańcu

The butterfly effect works well

(Ma pan dziś może) Odpowiedź: nie mam

(Do you maybe have a) The answer: I don't

Kioskarz ma dosyć tego pokolenia

Cashier is tired of this generation

W starej robocie miał złe doświadczenia

He had bad experience in his previous job

Student odchodzi bo czeka robota w podziemiach

The student walks away because he's got work underground

Z samego rana ta potwarz

Such slander first thing in the morning

Czemu mnie rzucił na ołtarz kioskarz?

Why would the cashier drag me like that?

Oh, ta podła Polska, drżyjcie klienci sieciówki Oskar

Oh, this cruel Poland, be very afraid Oskar shop clients

Minute po drugiеj rozjuszony student uzupełnia butle z kеtchupem

One minute past two, the furious student is filling ketchup bottles

Nagle przeklęta klientka zaczyna go nękać - czy w tej bułeczce jest gluten?

Suddenly a damn client starts pestering him - Is there gluten in this bread roll?

Na nim ten szelmowski uśmiech, taki co ucho lubi łączyć z uchem

He's wearing a sly smile, one that connects both of his ears

Świdruje wzrokiem mówiąc jej wprost, że raczej sałatkę by radził z tym brzuchem

Looks her up and down saying straight away that he'd recommend a salad instead with such stomach

Ona odchodzi z przytupem, Karma Police, OK Computer nucąc

She walks away stomping, Karma Police, humming OK Computer

Nagle ochota na wódę, wkrótce pod Carrefoura podjeżdża Uber

Suddenly she'd like to drink vodka, Uber drives up to the Carrefour

Trzy i pół gwiazdki? Ale był blisko, trochę jej wstyd, że popija czystą

Three and a half stars? But he was close enough, She's a little ashamed of drinking pure alcohol

I chociaż twierdzi, że nie jest rasistką, nie ufa tym Saszom, nie ufa Dimitrom

And although she says she's not a racist she doesn't trust those Sashas and Dimitris

Patrz mi w twarz, jest jak kamień

Look at my face, it's like stone

Dla ciebie coś znaczyć, nie znaczy nic dla mnie

Meaning something to you, doesn't mean anything to me

Czuję wstręt, znów cię ranię

I feel repulsion, I hurt you again

Nienawiść jest ślepa - tak już zostanie

Hatred is blind, and it'll stay that way

0 124 0 Administrator

No comments!

Add comment