Translation of the song 眠れぬ夜を過ぎて artist Saho Nozaki

Japanese

眠れぬ夜を過ぎて

English translation

During a sleepless night

あなただけ見つめて 時は過ぎる

Time passes as I stare only at you

求めてた静けさ 二人 感じて

And we feel the peace we had been searching for

長かったねとひとこと 胸にしみて

It was for quite a while..., those words freeze in my chest

いとしさに ふるえそう

And it's like I'm brimming with love

信じさせてね 夢じゃないと Ooh

Just let me believe that this isn't a dream

重ねた月日 無駄にしないと

And that you won't put the hours to waste

I'll never say goodbye

(I'll never say goodbye)

もう今は 恋の重さも

In the blink of an eye

罪さえ消えていくわ

Loves weight, and all of our sins, disappear

そっとミラージュ

In a quiet mirage

あかね色 あなたの頬を染める

You blush, painting your cheeks a madder red

寄り添った私まで 溶けて行きたい

Makes me want to keep melting you til you're snugglin' with me

都会の瞳 うつろじゃなく Ooh

The eyes of the city are large and wide

愛の行方も 映し出すよう

And in them, the whereabouts of love seem to appear

I'll never be alone

(I'll never be alone)

もう今は 眠れぬ夜も 涙も

In the blink of an eye

消えていくわ

All of the sleepless nights and tears disappear

そっとミラージュ

In a quiet mirage

夢ごと抱きしめて 指の先まで染めて

I let my dream engulf me and paint all of my body

この夕日に

Underneath the evening sun

人は愛をゲームだと つぶやくその裏で

Behind me, you whisper Everyone's playing the game of love

信じてる

And I'm gonna believe you

I'll never be alone

(I'll never be alone)

もう今は 眠れぬ夜も 涙も

In the blink of an eye

消えていくわ

All of the sleepless nights and tears disappear

そっとミラージュ

In a quiet mirage

With you, with me

(With you, with me)

ほんとの二人 生きていけるわ

And we can be together without a single lie

0 108 0 Administrator

No comments!

Add comment