En regardant vers le pays de France
Looking towards the country of France
Mon cœur est loin de l'indifférence
My heart is far from indifference
Mais capturé par l'amour
But captured by love
J'ai laissé faire
I let it be
Me voilà prisonnier volontaire
Here I am, a voluntary prisoner
Tout là-haut des falaises de Douvres
Up there from the cliffs of Dover
Je regarde ma vie
I watch my life
Je vois le Louvre
I see the Louvre
Mais le vent m'a poussé vers l'Angleterre
But the wind pushed me towards England
Me voilà prisonnier volontaire
Here I am, a voluntary prisoner
My Lady on the ferry to Dover
My Lady on the ferry to Dover
Love and sea made me feel like a teenager
Love and sea made me feel like a teenager
See, see, see what became of your Lover
See, see, see what became of your lover
Bel ami parle-lui de l'amour
Beautiful friend, tell him about love
I'm Your Knight and I'm riding a Rover
I'm Your Knight and I'm riding a Rover
Belle amie, le bonheur est trop court
Beautiful friend, happiness is too short
Sur la Seine j'étais Capitaine
On the Seine I was captain
Sur la Tamise, I'm down on my knees
On the Thames, I'm down on my knees
Tant de princes furent prisonniers d'Angleterre
So many princes were prisoners of England
Love has come like a rainbow in town
Love has come like a rainbow in town
Moi pour elle je suis prisonnier volontaire
Me for her I am a voluntary prisoner
Love has gone like a king with no crown
Love has gone like a king with no crown
En regardant vers le pays de France
Looking towards the country of France
Bel ami, parle-lui de l'amour
Beautiful friend, tell him about love
J'entends les chants et les rues de mon enfance
I hear the songs and the streets of my childhood
Belle amie le bonheur est trop court
Beautiful friend happiness is too short
Et le vent d'été, l'Atlantique
And the summer wind, the Atlantic
Voilà l'Automne United Kingdom
This is autumn, United Kingdom
Capturé par l'Amour j'ai laissé faire
Captured by love, I let it be
Bel ami, parle-lui de l'amour
Beautiful friend, tell him about love
See, see, see what became of your lover
See, see, see what became of your lover
Belle amie, le bonheur est trop court
Beautiful friend, happiness is too short
Car le vent m'a poussé vers l'Angleterre
Because the wind has pushed me towards England
Love has come like a rainbow in town
Love has come like a rainbow in town
Me voilà prisonnier volontaire
Here I am, a voluntary prisoner
Love has gone like a king with no crown
Love has gone like a king with no crown
Love has come like a rainbow in town
Love has come like a rainbow in town
Bel ami parle-lui de l'amour
Beautiful friend, tell him about love
Love has gone like a king with no crown
Love has gone like a king with no crown
Belle amie, le bonheur est trop court
Beautiful friend, happiness is too short
Bel ami, parle-lui de l'amour
Beautiful friend, tell him about love
Love has come like a rainbow in town
Love has come like a rainbow in town
En regardant vers le pays de France
Looking towards the country of France