C’est une fille d’Avril
She's an April girl
Une fille difficile
A difficult girl
Elle ne veut pas
She doesn't want
Découvrir d’un fil
To cast a clout
Tout ce qu’elle a
Everything she has
Ni son cœur
Neither her heart
C’est comme ça.
That's how it is.
Les filles de Janvier,
January girls
N’aiment pas garder
Don't like keeping
Leurs habits
Their clothes
Au coin du feu
At the fireside
Elles se prélassent
They lounge
Février, Mars.
February, March.
Voici le joli mois de Mai
Here is the pretty month of May
Les manteaux, on les met jamais
Coats we never wear
Elles ne gardent presque rien
They keep almost nothing
Quand vient le soleil de Juin
When the June sun comes
Enfin Juillet les déshabille
Finally July undresses them
C’est une fille d’Avril
She's an April girl
Une fille difficile
A difficult girl
Elle ne veut pas
She doesn't want
Découvrir d’un fil
To cast a clout
Tout ce qu’elle a
Everything she has
Ni son cœur
Neither her heart
C’est comme ça.
That's how it is.
Le soleil n’a plus aucun doute
The sun has no doubt anymore
Allongées sur le sable d’Août
Lying on the August sand
En Septembre un autre rêve
In September another dream
Le vent se lève.
The wind picks up.
Elles aiment le vent, les filles d’Octobre
They like the wind, October girls
C’est de l’air qui vient sous les robes
It's air that comes under dresses
En Novembre il fait plus froid
In November it gets colder
Serre-moi fort dans tes bras.
Hold me tight in your arms
Et passons Noël enlacés
And let's spend Christmas entwined
C’est une fille d’Avril
It's an April girl
Une fille difficile
A difficult girl
Elle ne veut pas
She doesn't want
Découvrir d’un fil
To cast a clout
Tout ce qu’elle a
Everything she has
Ni son cœur
Neither her heart
Ni son corps.
Nor her body.
C’est une fille d’Avril
She's an April girl
Une fille difficile
A difficult girl
Elle ne veut pas
She doesn't want
Découvrir d’un fil
To cast a clout
Tout ce qu’elle a
Everything she has
Ni son cœur
Neither her heart
Ni son corps.
Nor her body.
C’est une fille,
She's a girl,
Une fille d’Avril.
An April girl.
Elle ne veut pas
She doesn't want
Ni son cœur
Neither her heart
C’est comme ça
That's how it is
Talalala ouh...
Talalala ooh...