Translation of the song Le cœur grenadine artist Laurent Voulzy

French

Le cœur grenadine

English translation

Grenadine heart

J'ai laissé dans une mandarine

I let in a mandarin

Une coquille de noix bleu marine

A navy blue nutshel*

Un morceau de mon cœur et une voile

A piece of my heart and a sail

Planqués sous le vent tropical

Hidden under the tropical wind

Dans un pays sucré doucement

In a sweet country

J' suis né dans le gris par accident

I am born in the grey by mistake

Dans mes tiroirs dans mon sommeil

In my drawers in my sleep

Jolie Doudou sous le soleil

Nice Doudou** under the sun

J'ai laissé sur une planisphère

I let on a world map

Entre Capricorne et Cancer

Between Capricorn and Cancer

Des points entourés d'eau des îles

Dots surrounded by water

Une fille au corps immobile

A still-bodied girl

Mais pour bien la biguine danser

But to dance the biguine well

Faudrait ma peau ta peau toucher

My skin would need to touche your skin

T'es loin t'es tellement loin de moi

You are far away, so far away from me

Que la biguine je la danse pas.

that I don't dance the biguine

Refrain :

Ref :

J'ai le cœur grenadine oh...

I have grenadine heart oh...

J'ai le cœur grenadine

I have grenadine heart

Pas de soleil sur ma peau

No sun on my skin

J'en passe j'en passe j'en passe des nuits des nuits

I'm having, having, having nights and nights

Des nuits à caresser du papier

Nights stroking paper

Des lettres de toi

Letters from you

Mais le papier c'est pas un pied

But paper is not terrific

Je voudrais tellement tellement tellement tellement être là-bas

I would love some much, so much, so much to be there

Avec toi.

With you

À cinq mille milles derrière la mer

At 5 miles behind the sea

Des traces de sel sur tes paupières

Remains of salt on your lids

Tourmenté tout mouillé ton corps

Tormented, your body soaking wet

Pense à moi à moi très fort

Think about me, about me a lot

Mais pour bien la journée dormir

But to sleep good during the day

Faudrait toute la nuit du plaisir

It would need pleasure all night

T'es loin, t'es tellement loin de moi

You are far away, so far away from me

Du plaisir j'en ai pas.

that I don't have any pleasure

Refrain

Ref

Dans un pays sucré doucement

In a sweet country

Je suis né dans le gris par accident

I am born in the grey by mistake

Tout mon cœur est resté là-bas

All my heart staid there

Dans ce pays que je connais pas.

In this country I don't know

J'ai le cœur grenadine (x2).

I have grenadine heart (x2)

No comments!

Add comment