Translation of the song Povero Jack [Poor Jack] artist The Nightmare Before Christmas (OST)

Italian

Povero Jack [Poor Jack]

English translation

Poor Jack

Cosa ho fatto? Cosa ho fatto?

What have I done? What have I done?

Mi sbagliai, cieco fui.

I've been wrong, I've been blind

Tutto va, fugge via,

Everything goes, flees away

oh no! oh no! e il perchè non lo so.

oh no! oh no! and I don't know why

Cosa ho fatto? Cosa ho fatto?

What have I done? What have I done?

Mai mi son sentito tanto

I've never felt so

incredibilmente pazzo.

incredibly mad

Vanità scriverà: “Qui riposa il vecchio Jack!”

Vanity will write Here lies the old Jack!

Ma io giuro che non volevo tutto questo, giuro!

But I swear I didn't want all of this, I swear!

E non ce n’è uno che ha capito che io scherzavo!

And there's nobody who understood that I was joking!

Che io volevo solo dare loro un po' di gioia!

That I just wanted to give them a bit of joy!

Ma perché va tutto storto sempre più?

But why does everything go wrong more and more?

E sai che c’è? ho fatto il meglio che

And you know what? I did the best

si potesse attendere da me!

anyone could expect from me!

E in quel momento io volavo in alto, IO!

And at that time I was flying high, I!

Se non altro avranno da parlarne un po’ di me!

At least they'll have to talk a bit about me!

E poi ancora c’è che ho fatto un sogno anch’io,

And then, also, I had a dream too,

sento nelle mie ossa quel vecchio brio,

I feel that old sparkle in my bones

Son io, JACK! Fantasma re!

It's me, JACK! King ghost!

Esatto! Io sono il famoso re delle zucche! AH-AH!

Right! I'm the famous pumpkin king! AH-AH!

E non vedo l’ora di sfogarmi, sì

And I can't wait to let off steam, yeah

perché ho delle ideuzzze da restarci secco lì!

because I've got a few little ideas making anyone die on the spot!

E farò strillare di terrore tutti sai!

And I'll make everybody scream, you know!

Oh-oh! Ma intanto vorrei…

Oh-oh! But for now I'd like...

sistemare i miei guai…

to fix all my troubles...

No comments!

Add comment