Arabic (other varieties)
II دي الحقيقه يا ناس [The Gospel Truth II]
English translation
This is the truth, oh people!
لو في حد لازم تتقي شره
If there is someone you should stay away from
!أصل عنده خطة شريرة
For he has an evil plan!
كان حاكم وادي الموت
He ran the Death Valley
كان رأيه ان الموتى أوباش
He thought that the dead were uncouth
كان قلبه ضلمة من غير رحمة
His heart was dark without any mercy
!ودي الحقيقه يا ناس
This is the truth, oh people!
خطط مؤامرة تسود الفوضى
He planned a conspiracy that would spread chaos
!دي الحقيقه يا ناس
This is the truth, oh people!