Somos las Musas,
We are the Muses,
diosas de las artes que proclaman a los héroes.
goddesses of the arts who proclaim heroes.
Héroes como Hércules.
Heroes like Hercules.
Querrás decir Múscules.
You meant to say “Muscules.”
Ay, me encantaría hacer un poco de música-
Oh, I’d like to make a little music…
Nuestra historia comienza en realidad mucho antes de Hércules,
Our story begins, in reality, well before Hercules,
hace muchas eras.
Many aeons ago.
Después de la creación
After creation,
La tierra era un caos total
The earth was a total chaos.
Repleta de titanes con
Full of Titans with
Afán de hacer el mal
A thirst to do evil.
Lugar inmundo fue
It was a nasty place.
Desorden en cualquier dirección
Disorder in every direction.
Con terremotos y volcanes
With earthquakes and volcanoes
Siempre en acción
Always happening.
oh, y que lo digas
Oh, you can say that again!
Entonces vino Zeus
Then along came Zeus.
Su rayo les lanzó ahí
His lightning he threw there
A los malos encerró, y así
He locked up the wicked ones, and like that,
Con ese caos vino a terminar
The chaos came to an end.
Él tuvo gran virtud
He had great virtue.
Fuerza triple A fue sin dudar
He was a triple “A” force without a doubt.
El plato fuerte fue
He was the main dish.
Se impuso al mundo en su juventud
He controlled the world in his youth,
En el Olimpo se vivió la
And on Olympus there lived
Paz y la virtud
Peace and virtue.
Aunque parezca imposible
Although it seems impossible,
Has de creerlo tú
You’ve got to believe it,
En el Olimpo se vivió la
On Olympus there lived,
Paz y la virtud
Peace and virtue.