Translation of the song La Virtud I [The Gospel Truth I] (Latin Spanish) artist Hercules (OST)

Spanish

La Virtud I [The Gospel Truth I] (Latin Spanish)

English translation

The Virtue I (Latin Spanish) [The Gospel Truth I]

Somos las Musas,

We are the Muses,

diosas de las artes que proclaman a los héroes.

goddesses of the arts who proclaim heroes.

Héroes como Hércules.

Heroes like Hercules.

Querrás decir Múscules.

You meant to say “Muscules.”

Ay, me encantaría hacer un poco de música-

Oh, I’d like to make a little music…

Nuestra historia comienza en realidad mucho antes de Hércules,

Our story begins, in reality, well before Hercules,

hace muchas eras.

Many aeons ago.

Después de la creación

After creation,

La tierra era un caos total

The earth was a total chaos.

Repleta de titanes con

Full of Titans with

Afán de hacer el mal

A thirst to do evil.

Lugar inmundo fue

It was a nasty place.

Desorden en cualquier dirección

Disorder in every direction.

Con terremotos y volcanes

With earthquakes and volcanoes

Siempre en acción

Always happening.

oh, y que lo digas

Oh, you can say that again!

Entonces vino Zeus

Then along came Zeus.

Su rayo les lanzó ahí

His lightning he threw there

A los malos encerró, y así

He locked up the wicked ones, and like that,

Con ese caos vino a terminar

The chaos came to an end.

Él tuvo gran virtud

He had great virtue.

Fuerza triple A fue sin dudar

He was a triple “A” force without a doubt.

El plato fuerte fue

He was the main dish.

Sí, nena

Yes, honey,

Se impuso al mundo en su juventud

He controlled the world in his youth,

En el Olimpo se vivió la

And on Olympus there lived

Paz y la virtud

Peace and virtue.

Aunque parezca imposible

Although it seems impossible,

Has de creerlo tú

You’ve got to believe it,

En el Olimpo se vivió la

On Olympus there lived,

Paz y la virtud

Peace and virtue.

No comments!

Add comment