Es liegt ein Unheil in der Luft
Mischief's in the wind
Ich fühl es tief in meiner Brust
I feel it deep within my chest
Ich helfe ihm doch, oh, so gern
I like to help him oh so much
Und doch bleibt ständig das Gefühl,
But the feeling remains
Dass er wohl niemals kommt ans Ziel
That he will never reach his aim
Und weiß er, wie sehr ich für ihn fühle?
And does know how much I feel for him
Im Herzen mein, da liegt es wie ein Stein
It lies upon my heart like a stone
Allein, es kann nicht sein
But it cannot happen
Ach was wird nun mit ihm gescheh'n?
Oh what will happen to him now?
Was wird er tun trotz all dem Fleh'n?
What will he do despite all the begging
Wie gerne wär' auch ich dabei
How much would I love to be with him
Doch halt' ich nichts von dem Geschrei
But I do not like the screaming
Ich ahn' es kommt ein böses End
I suspect this will have a bad ending
Ob wir uns finden? Und dann verbinden?
Will we find each other? And then unite?
Ich glaub es kaum,
I barely believe it
Wenn’s auch das Herz mir bricht
Even if it breaks my heart
Die Richt’ge bin ich nicht.
I am not the right one for him