Vad nu? Vad nu? Ser färger överallt
What now? What now? I see colours everywhere
Vad nu? Jag ser något vitt och kallt
What now? I see something white and cold
Det är nog fantasi, jag kanske drömmer
It’s just a flight of fancy, I might be dreaming
Vakna, stanna, stopp och halt!
Wake up, hold up, stop and halt!
Vad nu? Vad nu? Något galet är på gång
What now? What now? Something crazy is going on
Vad nu? De sjunger på en sång
What now? They’re singing a song
Här går de runt på gatorna i staden
Here they walk about the streets in town
Går i långa, glada rader
Walking in long, merry lines
Har jag möjligen fått spader?
Have I possibly gone round the bend?
Vad står på? Vad nu?
What’s going on? What now?
Se barn som kastar snöboll och varje kind är röd
Look at the kids throwing snowballs and every cheek is red
De leker och har kul och inte en kan kallas död
They play and have fun and not a single one can be called dead
Är frost på alla fönster, åh, vad händer med mig, säg?
There’s frost on every window, oh, tell me what’s with me
Jag känner värme någonstans, den kommer ifrån mig
I can feel warmth somewhere, it’s coming from me
Åhå! Se på! En mistel ovanför
Oh my! Look there! A mistletoe above
En kyss! Jag ser nog vad de gör
A kiss! I can see what they’re doing
En saga läser säkert gammelfaster
Grandaunt is surely reading some tale
Jag kan höra brasans knaster
I can hear the crackling of the fire
Vad nu? Här har de ställt en liten gran
What now? Here, they have placed a small spruce
Så fin! Men varför togs den in?
So nice! But why taking it in?
Och se! De hänger i små saker på var gren
And look! They’re hanging small stuff on every branch
Och snören med små ljus runt den
And a string with small lights all around it
Och alla ler och mår så bra
And everyone is smiling and enjoying themselves
Och samma känsla känner jag
And I can feel that same feeling
Jag är så glad, jag är så glad
I am so happy, I am so happy
Nu vill jag önska mig någonting
Now I want to wish for something
Hör på, se upp, men barnen sover där
Listen up, look out, but the kids are sleeping there
En titt, finns ingenting de tär
Just a look, nothing they should worry about
Här borde faktiskt alla spöken skämmas, inte skrämmas
Here, every ghost should in fact feel ashamed, instead of scaring
Se så mysigt de kan ha där borta i sitt drömland
Look how cosy they can feel far away in their dreamland
Här finns det inga monster, inga mardrömmar på lur
There are no monsters here, no nightmares are lurking
Här finns istället känslor som ger värme, eller hur?
There’re instead feelings bringing warmth, aren’t there?
Och inga skrik, istället hörs musik i varje vrå
And no shrieks, instead music resounds in every corner
Och överallt känns ljuvlig doft av mat som de ska få
And everywhere there’s a delicious smell coming from the food that they’ll have
Jag hör! Jag ser! Jag känner det till slut
I hear it! I see it! I can finally feel it
Har aldrig mått så bra förut
I’ve never felt so good before
Och nu först känner jag hur värmen runt oss sprider sig
And now, for the first time can I feel the warmth around us spreading
Det känns så bra här inom mig
I’m feeling just so good inside
Vill ha det! Åh, vill ha det!
I want it! Oh, I want it!
Jag vill ha det för mig själv
I want it all for myself
Vad är det här? Vad är det här?
What’s this? What’s this?
Vart har jag hamnat nu ikväll?
Where have I ended up tonight?